วันอังคารที่ 7 เมษายน พ.ศ. 2569

[เนื้อเพลง/คำแปล] BTS (방탄소년단) - Into the Sun

                        


เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


"Into The Sun"
ARIRANG
2026.03.20



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อร้อง/작사:  

ประพันธ์/작곡:  


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

RM JIN SUGA J-HOPE

JIMIN V JK JUNGKOOK

BTS

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Baby, you remind me
I want someone like you
Fires are never dying
I want someone like you

ที่รัก คุณย้ำเตือนผม
ว่าผมอยากได้ใครสักคนแบบคุณ
เปลวไฟมันไม่เคยมอดลง
ผมต้องการใครสักคนแบบคุณ

Nobody knows me, honey
No one like you
If you wanna go there
I’m ready to be with you

ไม่มีใครรู้จักผมจริง ๆ หรอกที่รัก
ไม่มีใครเหมือนคุณเลย
ถ้าคุณอยากไปที่นั่น
ผมก็พรัอมจะไปกับคุณ


You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait

เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ

Dawn
รุ่งสาง

Baby, what you want
Baby, what you need
Tell me how you feel
Every night I’m thinkin’ of

ที่รัก คุณอยากได้อะไร
คุณต้องการสิ่งใด
บอกผมสิว่ารู้สึกยังไง
ทุกคืนผมเอาแต่คิดถึง

해 질 때의 바람
แฮ จิล แตเอ บารัม
สายลมยามพระอาทิตย์ตก

해 뜰 때의 온도
แฮ ตึล แตเอ อนโด
อุณหภูมิยามพระอาทิตย์ขึ้น

네가 느껴야 할
เนกา นือกยอยา ฮัล
สิ่งที่คุณควรได้รู้สึก

저녁부터 아침의 볕
จอนยอกบูทอ อาชีเม บยอต
แสงแดดตั้งแต่เย็นจนถึงเช้า

잃은 너의 것
อิลรึน นอเอ กอท
สิ่งที่คุณทำหายไป

좀 이른 어둠의 문턱
จม อีรึน ออดุมเอ มุนทอก
เสี้ยวความมืดที่มาเร็วเกินไป

동이 틀 때까지 난
ทงอี ทึล แตกาจี นัน
จนกว่าจะถึงรุ่งสาง

널 지키며 into the sun
นอล จีคีมยอ อินทู เดอะ ซัน
ผมจะปกป้องคุณ แล้วพาไปสู่แสงอาทิตย์


24, 24/7 feel like 24
24 ชั่วโมงตลอดเวลา
เหมือนยังคงอายุ 24

태양을 향해 뛰어도
แทยังอึล ฮยังแฮ ตวีออโด
แม้จะวิ่งเข้าหาดวงอาทิตย์

가까워지진 않아도
คากาวอจีจิน อันนาโด
ถึงจะไม่ได้เข้าใกล้มันเลย

Don't be afraid 기억해
Don't be afraid คีออกแฮ
อย่ากลัว จำไว้นะ

그저 잠시뿐인 걸
คือจอ ชัมชีปุนอิน กอล
มันก็แค่ช่วงเวลาสั้น ๆ

어두운 밤을 지나
ออดูอุน บามึล จีนา
ผ่านคืนที่มืดมิดไป

아침이 오는 걸 맞으며
อาชีมี โอนึน กอล มาจือมยอ
ต้อนรับเช้าวันใหม่ที่กำลังมา

눈을 떠 into the sun
นูนึล ตอ อินทู เดอะ ซัน
ลืมตาขึ้นแล้วไปสู่แสงอาทิตย์

You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait

เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ

Dawn
รุ่งสาง

개와 늑대의 시간
แกวา นึกแดเอ ชีกัน
ช่วงเวลาของสุนัขและหมาป่า

부서진 짐승들의 나침반
บูซอจิน จิมซึงดึลเอ นาชิมบัน
เข็มทิศของสัตว์ที่แตกสลาย

우리들의 피난
อูรีดึลเอ พีนัน
ที่หลบภัยของพวกเรา

소란들과 미련 앞
โซรันดึลกวา มีรยอน อับ
ต่อหน้าความวุ่นวายและความอาลัยก

숨 쉬며 반항하는 인간
ซุม ชวีมยอ บันฮังฮานึน อินกัน
มนุษย์ที่ยังหายใจและต่อต้าน

난 집에 가고파
นัน จีเบ กาโกพา
ผมอยากกลับบ้าน

네가 있는 곳
เนกา อิทนึน กด
ที่ที่มีคุณอยู่

풀이 뜨고
พูลี ตือโก
ที่ๆ หญ้าเติบโต

별 지는 곳
บยอล ชีนึน กท
ที่ดาวค่อย ๆ ดับลง

불을 건네줘
บูรึล กอนเนจวอ
ส่งไฟมาให้ผม

이 기름 속
อี คีรึม ซก
ในเชื้อเพลิงนี้

너는 멋지고
นอนึน มอดจีโก
คุณช่างงดงาม

달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘
ดารึน อามา ตือจี อันนึล กอยา โอนึล
คืนนี้พระจันทร์คงจะไม่ขึ้น

And if we run out of time
I’ll chase the feeling
Never too far behind

และถ้าเราหมดเวลา
ผมจะไล่ตามความรู้สึกนั้น
มันไม่เคยไกลเกินไป


You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait

เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ

Dawn
รุ่งสาง

I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun 
x4

ผมจะตามคุณเข้าไปในแสงอาทิตย์


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


[เนื้อเพลง/คำแปล] BTS (방탄소년단) - Please

                       


เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"Please"
ARIRANG
2026.03.20



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อร้อง/작사:  

ประพันธ์/작곡:  


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

RM JIN SUGA J-HOPE

JIMIN V JK JUNGKOOK

BTS

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna
ถ้าคุณต้องการ ผมจะทำทุกอย่างเพื่อคุณเอง

Baby, oh please
세상이 우릴 갈라놓을 때
เซซางี อูริล กัลราโนอึล แต
ในตอนที่โลกทั้งใบแยกเราออกจากกัน

Baby, oh please
한 걸음 더 다가설게
ฮัน กอรึม ดอ ดากาซอลเก
ผมจะก้าวไปหาอีกหนึ่งก้าว

I’m on my knees
คุกเข่าลง

함께해줘 나의 worst day
ฮัมเกแฮจวอ นาเย worst day
ช่วยอยู่ข้างผมในวันที่แย่ที่สุด

널 더 세게 안을게 right now
นอล ดอ เซเก อานึลเก right now
ผมอยากจะกอดคุณให้แน่นกว่านี้

Even hell, I’m down
แม้เป็นนรกก็จะไป

All I want is you
ผมต้องการเพียงแค่คุณ

네가 있는 곳이라면 나 따라가리
นีกา อิดนึน โกชีรามยอน นา ตาราการี
ถ้าเป็นที่ๆ มีคุณ ที่ไหนผมก็จะไป

가시밭길쯤은 나 쉽게 즈려밟지
คาชีบัดกิลจือมึน นา ชวิบเก จือรยอบัพจี
ถึงจะเป็นทางที่เต็มไปด้วยหนาม ผมก็จะเหยียบมันไป

세상은 말야 항상 우리 사이를 막지
เซซางึน มารยา ฮังซัง อูรี ซาอีรึล มักจี
โลกน่ะ เอาแต่ขัดขวางพวกเรา

결국엔 우린 돌고 돌아서 제자리
คยอลกูเกน อูริน ดลโก โดราซอ เจจารี
ในตอนจบ เราวนไปวนมาและกลับไปยังจุดเริ่มต้น

You and me just all day, all night
Hug me from the front, back, left, right
I need you like oh me, oh my
Oh you got me
Oh you got me like

คุณและผม ทั้งวันทั้งคืน
กอดผมจากด้านหน้าหลังซ้ายขวา
ผมต้องการคุณ

If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna
ถ้าคุณต้องการ ผมจะทำทุกอย่างเพื่อคุณเอง

Baby, oh please
세상이 우릴 갈라놓을 때
เซซางี อูริล กัลราโนอึล แต
ในตอนที่โลกทั้งใบแยกเราออกจากกัน

Baby, oh please
한 걸음 더 다가설게
ฮัน กอรึม ดอ ดากาซอลเก
ผมจะก้าวไปหาอีกหนึ่งก้าว

I’m on my knees
คุกเข่าลง

함께해줘 나의 worst day
ฮัมเกแฮจวอ นาเย worst day
ช่วยอยู่ข้างผมในวันที่แย่ที่สุด

널 더 세게 안을게 right now
นอล ดอ เซเก อานึลเก right now
ผมอยากจะกอดคุณให้แน่นกว่านี้

Even hell, I’m down
แม้เป็นนรกก็จะไป

All I want is you
ผมต้องการเพียงแค่คุณ

If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna
I’ll do a thing for ya

If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna
I’ll do a thing

나, 기쁨을 느꼈다면 너에게 오직
นา กีปือมึล นือกยอดดามยอน นอเอเก โอจิก
ถ้าผมมีความสุขนั่นก็เป็นเพราะคุณ

봐, 내 잔이 넘치니 Come and get a sip
บวา แน จานา นอมชีนี Come and get a sip
ถ้วยของผมกำลังล้น มาลิ้มลองสักหนึ่งจิบสิ


Yeah 염원하며 영원히 서로의 영혼이
Yeah ยอมวอนฮามยอน ยองวอนี ซอโรเย ยองโฮนี
หวังว่าจิตวิญญาณของเรา

그대 안에 기댈래
คือแด อาเน คีแดลแร
จะพักพิงในตัวคุณไปตลอด


Baby, baby, please
ได้โปรดเถอะที่รัก

You and me just all day, all night
Hug me from the front, back, left, right
I need you like oh me, oh my
Oh you got me
Oh you got me like

คุณและผม ทั้งวันทั้งคืน
กอดผมจากด้านหน้าหลังซ้ายขวา
ผมต้องการคุณ

Baby, oh please
세상이 우릴 갈라놓을 때
เซซางี อูริล กัลราโนอึล แต
ในตอนที่โลกทั้งใบแยกเราออกจากกัน

Baby, oh please
한 걸음 더 다가설게
ฮัน กอรึม ดอ ดากาซอลเก
ผมจะก้าวไปหาอีกหนึ่งก้าว

I’m on my knees
คุกเข่าลง

함께해줘 나의 worst day
ฮัมเกแฮจวอ นาเย worst day
ช่วยอยู่ข้างผมในวันที่แย่ที่สุด

널 더 세게 안을게 right now
นอล ดอ เซเก อานึลเก right now
ผมอยากจะกอดคุณให้แน่นกว่านี้

Even hell, I’m down
แม้เป็นนรกก็จะไป

All I want is you
ผมต้องการเพียงแค่คุณ


If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna
I’ll do a thing for ya

If you wanna, if you wanna
I’ll do that thing for ya
If you wanna, if you wanna

Baby, oh please
세상이 우릴 갈라놓을 때
เซซางี อูริล กัลราโนอึล แต
ในตอนที่โลกทั้งใบแยกเราออกจากกัน

Baby, oh please
한 걸음 더 다가설게
ฮัน กอรึม ดอ ดากาซอลเก
ผมจะก้าวไปหาอีกหนึ่งก้าว

I’m on my knees
คุกเข่าลง

함께해줘 나의 worst day
ฮัมเกแฮจวอ นาเย worst day
ช่วยอยู่ข้างผมในวันที่แย่ที่สุด

널 더 세게 안을게 right now
นอล ดอ เซเก อานึลเก right now
ผมอยากจะกอดคุณให้แน่นกว่านี้

Even hell, I’m down
แม้เป็นนรกก็จะไป

All I want is you
ผมต้องการเพียงแค่คุณ


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Please แปล


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


[เนื้อเพลง/คำแปล] BTS (방탄소년단) - One More Night

                      


เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"One More Night"
ARIRANG
2026.03.20


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อร้อง/작사:  

ประพันธ์/작곡:  


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

RM JIN SUGA J-HOPE

JIMIN V JK JUNGKOOK

BTS

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

언젠가 너로 인해
ออนเจนกา นอโร อินแฮ
สักวันหนึ่ง

한참을 울게 되겠지
ฮันชามึล อุลเก ดเว เกดจี
ผมคงจะร้องไห้เพราะคุณนานแน่ๆ

난 그 골목길에 서 있었어
นัน กือ กลมกกีเร ซอ อิดซอดซอ
ผมยืนอยู่ที่ตรอกนั้่นคนเดียว

Fallin’ back to me
กลับมาที่ตัวผม

I feel you back to me
ผมรู้สึกว่าคุณกลับมาหาผม

두려운 건
ทูรยออุน กอน
สิ่งที่น่ากลัวก็คือ

벌써 슬픈 건
พอลซอ ซึลพึน กอน
สิ่งที่เศร้าไปแล้วก็คือ

너무 닮아버린 그림자
นอมู ดัลมาบอริน กือริมจา
เงาที่เริ่มจะเหมือนตัวจริงขึ้นเรื่อยๆ

24 hours in the tub
24 hours of your thought
ZZZ don’t wake me up

24 ชั่วโมงในอ่างอาบน้ำ
24 ชั่วโมงที่คิดถึงคุณ
ZZZ อย่าปลุกผมเลย

꿈이면 깨기 싫어 내
กูมีมยอน แกกี ชีรอ แน
ถ้านี่คือฝัน ผมก็ไม่อยากจะตื่น

Fantasy
It’s a fantasy
It’s a fantasy
You’re my fantasy
คุณคือภาพฝันของผม

Let’s repeat it
One more night
Give me one more night
Give me one more
Fantasy, fantasy

มาทบทวนกันอีกครั้ง
ขออีกเพียงหนึ่งคืน
ให้ผมได้ฝันถึงคุณอีกสักคืนนะ

기분은 온종일 like cloud nine
คีบูนึน อนจงอิล like cloud nine
ความรู้สึกผมทั้งวันเหมือนอยู่บนสวรรค์


All day, walkin’ it side by side
เดินเคียงข้างกันไปทั้งวัน

이런 변화에 나도 놀라
อีรอน พยอนฮวาเอ นาโด นลรา
แม้แต่ผมก็ตกใจกับความเปลี่ยนแปลงนี้

존재 자체로 선물이야
จนแจ จาเชโร ซอนมูรียา
การมีอยู่ของคุณก็นับเป็นของขวัญแล้ว

너와 함께 맞는 아침
นอวา ฮัมเก มันนึน อาชิม
เช้าที่ผมต้อนรับมันพร้อมกับคุณ

말이 없어도 다 알기에
มารี ออบซอโด ดา อัลกีเอ
ถึงจะไม่พูดอะไร แต่ก็รับรู้ทุกอย่าง

굳이 대단한 말 대신
กูจี แดดันฮัน มัล แดชิน
แทนที่จะพูดอะไรยิ่งใหญ่

그저 곁에만 있어줘
คือจอ กยอเทมัน อิดซอจวอ
แค่อยู่ข้างผมก็พอ


24 hours in the tub
24 hours of your thought
ZZZ don’t wake me up

24 ชั่วโมงในอ่างอาบน้ำ
24 ชั่วโมงที่คิดถึงคุณ
ZZZ อย่าปลุกผมเลย

꿈이면 깨기 싫어 내
กูมีมยอน แกกี ชีรอ แน
ถ้านี่คือฝัน ผมก็ไม่อยากจะตื่น

Fantasy
It’s a fantasy
It’s a fantasy
You’re my fantasy
คุณคือภาพฝันของผม

Let’s repeat it
One more night
Give me one more night
Give me one more
Fantasy, fantasy

มาทบทวนกันอีกครั้ง
ขออีกเพียงหนึ่งคืน
ให้ผมได้ฝันถึงคุณอีกสักคืนนะ


One more night
Fallin’

헤어나올 수 없이 수놓인
เฮออนาอล ซู ออบชี ซูโนอิน
ดวงดาวและคุณที่ถูกร้อยเรียงกัน

별들과 너를
พยอลดึลกวา นอรึล
อย่างเลี่ยงไม่ได้

One more night
Rollin’
ขออีกคืนนะ


깨어나올 수 없이, bad mornin’
แกออนาอล ซู ออบชี  bad mornin’
ไม่สามารถตื่นจากฝันได้เลย เป็นเช้าที่แย่มาก

한여름 밤의 꿈을 떠오른 moonlight
ฮันยอรึม บาเม กูมึล ตอโอรึน  moonlight
แสงจันทร์ที่พาความฝันหวานกลางฤดูร้อนกลับมา



Selene 같은 너
Selene กาทึน นอ
คุณเหมือน Selene

어젯밤처럼 아름다워 줘
ออเจด บัมชอรอม อารึมดาวอจวอ
ได้โปรดช่วยงดงามให้เหมือนเมื่อคืนเพื่อผมหน่อยได้มั้ย

내 곁에서
แน กยอเทซอ
เคียงข้างผม

어둠을 깨서
ออดูมคล แดซอ
ทำลายความมืดมิด

Yeah, yeah
단 한 밤만 더 볼 수 있다면
ดัน ฮัน บัมมัน ดอ บล ซู อิดดามยอน
ถ้าผมได้เจอคุณอีกเแค่เพียงหนึ่งคืน

새벽을 지나
แซบยอกึล จีนา
ผ่านรุ่งสางนั้นไป

Hit it, get it, do it again
ทำมันอีกทีได้ไหม


24 hours in the tub
24 hours of your thought
ZZZ don’t wake me up

24 ชั่วโมงในอ่างอาบน้ำ
24 ชั่วโมงที่คิดถึงคุณ
ZZZ อย่าปลุกผมเลย

꿈이면 깨기 싫어 내
กูมีมยอน แกกี ชีรอ แน
ถ้านี่คือฝัน ผมก็ไม่อยากจะตื่น

Fantasy
It’s a fantasy
It’s a fantasy
You’re my fantasy
คุณคือภาพฝันของผม

Let’s repeat it
One more night
Give me one more night
Give me one more
Fantasy, fantasy

มาทบทวนกันอีกครั้ง
ขออีกเพียงหนึ่งคืน
ให้ผมได้ฝันถึงคุณอีกสักคืนนะ

Close your eyes, tell me what you see
Baby I, baby I
Give it to you all night

หลับตาลง บอกสิว่าคุณเห็นอะไร
ผมจะมอบให้คุณทั้งคืน

Every night is our fantasy
Baby I, baby I
Give me, right at your time

ทุกคืนคือภาพฝันของเรา
มอบมันให้กับผม ตรงเวลาของคุณ

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS  방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม One More Night แปล


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.