เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RED VELVET - PSYCHO
'The ReVe Festival' Finale
2019.12.23
เนื้อร้อง/작사: Kenzieประพันธ์/작곡: Andrew Scott, Cazzi Opeia, EJAE
เรียบเรียง/편곡: Dru-Ski, ยูยองจิน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ไอรีน ซึลกิ เวนดี้ จอย เยริ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Woo
Ha yeah (Umm)
Ya, psycho
널 어쩌면 좋을까
นอล ออจอมยอน โจอึลกา
ฉันจะทำยังไงกับคุณดีนะ
이런 맘은 또 첨이라
อีรอน มามึน โต ชอมอีรา
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลย
Up and down이 좀 심해 조절이 자꾸 잘 안돼
Up and downอี จม ชิมแฮ โจจอรี จากู จัล อันดเว
ความรู้สึกขึ้นๆ ลงๆ ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้
하나 확실한 건 I don’t play the game
ฮานา ฮวักชิลฮัน กอน I don’t play the game
แต่อย่างหนึ่งที่แน่ใจ คือ ฉันไม่เล่นเกม
우리 진짜 별나대
อูรี จินจา บยอลนาแด
ผู้คนต่างก็บอกว่าเราประหลาด
그냥 내가 너무 좋아해
คือนยัง แนกา นอมู โจวาแฮ
ฉันแค่ชอบคุณมากเหลือเกิน
넌 그걸 너무 잘 알고 날 쥐락펴락해
นอน กือกอล นอมู จัล อัลโก นัล จวีรักพยอรักแฮ
คุณเองก็รู้ดี และควบคุมฉัน
나도 마찬가지인걸
นาโด มาชันกาจีอินกอล
ฉันเองก็เช่นกัน
우린 참 별나고 이상한 사이야
อูริน ชัม บยอลนาโก อีซังฮัน ซาอียา
เราอยู่ในความสัมพันธ์ที่แปลกประหลาด
서로를 부서지게 (부서지게)
ซอโรรึล บูซอจีเก (บูซอจีเก)
พวกเราทำลายกันและกัน
그리곤 또 껴안아 (그리곤 또 껴안아)
คือรีกน โต กยออานา (กือรีกน โต กยออานา)
แต่พวกเราก็โอบกอดกันและกัน
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey trouble 경고 따윈 없이 오는 너
Hey trouble คยองโก ตาวิน ออบชี โอนึน นอ
ว่าไง เจ้าปัญหาที่มาโดยไม่มีคำเตือน
I’m original visual 우린 원래 이랬어 Yeah
I’m original visual อูริน วอนแร อีแรดซอ Yeah
ภาพลักษณ์ต้นฉบับ นั่นคือสิ่งที่เราเป็น
두렵지는 않아 (흥미로울 뿐)
ทูรยอบจีนึน อันนา (ฮึงมีโรอุล ปุน)
ฉันไม่กลัวหรอก ก็แค่คิดว่าน่าสนใจดี
It’s hot! Let me just hop
ร้อนแรงจริงๆ ให้ฉันเขยิบหน่อยนะ
어떻게 널 다룰까? Ooh
ออตอเค นอล ดารุลกา?
Oohฉันจะจัดการกับคุณยังไงดี
어쩔 줄을 몰라 너를 달래고
ออจอล จูรึล มลรา นอรึล ดัลแรโก
ไม่รู้เหมือนกันว่าต้องทำไง
매섭게 발로 차도
แมซอบเก บัลโร ชาโด
แม้ว่าฉันจะทำให้คุณสงบลง แล้วเตะแรงๆ
가끔 내게 미소 짓는 널
คากึม แนเก มีโซ จินนึน นอล
บางที คุณก็ยิ้มให้แบบนั้น
어떻게 놓겠어 Ooh
ออตอเค โนเกซซอ Ooh
แล้วฉันจะปล่อยไปได้ยังไง
우린 아름답고 참 슬픈 사이야
อูริน อารึมดับโก ชัม ซึลพึน ซาอียา
เรากำลังอยู่ในความสัมพันธ์ที่สวยงามและโศกเศร้า
서로를 빛나게 해 (Tell me now)
ซอโรรึล บินนาเก แฮ (Tell me now)
เราทำให้ตัวเราเปล่งประกาย
마치 달과 강처럼
มาชี ดัลกวา กังชอรอม
เหมือนกับดวงจันทร์และแม่น้ำ
그리곤 또 껴안아
คือรีกน โต กยออานา
แล้วเราก็กอดกันอีกครั้ง
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Don’t look back
อย่ามองกลับไป
그렇게 우리답게 가보자
คือรอเก อูรีดับเก กาโบจา
แบบนั้น เรามาเป็นตัวของตัวเองกันเถอะ
난 온몸으로 널 느끼고 있어
นัน อนโมมือโร นอล นือกีโก อิดซอ
ฉันรู้สึกถึงคุณด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Everything will be ok
ทุกอย่างจะไม่เป็นไร
(You got me feeling like a psycho)
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
Like a psycho psycho
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู (โก มัลแฮ จากู จากู Hoo)
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok
It’s alright (Hey, it’s alright)
Oh it’s alright (Oh)
มันไม่เป็นไร
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok yeah)
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok)
ตอนนี้ พวกเราจะไม่เป็นไร
It’s alright
Oh it’s alright
우린 좀 이상해
อูริน จม อีซังแฮ
เราก็แค่แปลกไปสักหน่อย
Psycho
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Info/Hangul: music.naver
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RED VELVET - PSYCHO
เนื้อร้อง/작사: Kenzieประพันธ์/작곡: Andrew Scott, Cazzi Opeia, EJAE
เรียบเรียง/편곡: Dru-Ski, ยูยองจิน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ไอรีน ซึลกิ เวนดี้ จอย เยริ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Woo
Ha yeah (Umm)
Ya, psycho
널 어쩌면 좋을까
นอล ออจอมยอน โจอึลกา
ฉันจะทำยังไงกับคุณดีนะ
이런 맘은 또 첨이라
อีรอน มามึน โต ชอมอีรา
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลย
Up and down이 좀 심해 조절이 자꾸 잘 안돼
Up and downอี จม ชิมแฮ โจจอรี จากู จัล อันดเว
ความรู้สึกขึ้นๆ ลงๆ ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้
하나 확실한 건 I don’t play the game
ฮานา ฮวักชิลฮัน กอน I don’t play the game
แต่อย่างหนึ่งที่แน่ใจ คือ ฉันไม่เล่นเกม
우리 진짜 별나대
อูรี จินจา บยอลนาแด
ผู้คนต่างก็บอกว่าเราประหลาด
그냥 내가 너무 좋아해
คือนยัง แนกา นอมู โจวาแฮ
ฉันแค่ชอบคุณมากเหลือเกิน
넌 그걸 너무 잘 알고 날 쥐락펴락해
นอน กือกอล นอมู จัล อัลโก นัล จวีรักพยอรักแฮ
คุณเองก็รู้ดี และควบคุมฉัน
나도 마찬가지인걸
นาโด มาชันกาจีอินกอล
ฉันเองก็เช่นกัน
우린 참 별나고 이상한 사이야
อูริน ชัม บยอลนาโก อีซังฮัน ซาอียา
เราอยู่ในความสัมพันธ์ที่แปลกประหลาด
서로를 부서지게 (부서지게)
ซอโรรึล บูซอจีเก (บูซอจีเก)
พวกเราทำลายกันและกัน
그리곤 또 껴안아 (그리곤 또 껴안아)
คือรีกน โต กยออานา (กือรีกน โต กยออานา)
แต่พวกเราก็โอบกอดกันและกัน
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey trouble 경고 따윈 없이 오는 너
Hey trouble คยองโก ตาวิน ออบชี โอนึน นอ
ว่าไง เจ้าปัญหาที่มาโดยไม่มีคำเตือน
I’m original visual 우린 원래 이랬어 Yeah
I’m original visual อูริน วอนแร อีแรดซอ Yeah
ภาพลักษณ์ต้นฉบับ นั่นคือสิ่งที่เราเป็น
두렵지는 않아 (흥미로울 뿐)
ทูรยอบจีนึน อันนา (ฮึงมีโรอุล ปุน)
ฉันไม่กลัวหรอก ก็แค่คิดว่าน่าสนใจดี
It’s hot! Let me just hop
ร้อนแรงจริงๆ ให้ฉันเขยิบหน่อยนะ
어떻게 널 다룰까? Ooh
ออตอเค นอล ดารุลกา?
Oohฉันจะจัดการกับคุณยังไงดี
어쩔 줄을 몰라 너를 달래고
ออจอล จูรึล มลรา นอรึล ดัลแรโก
ไม่รู้เหมือนกันว่าต้องทำไง
매섭게 발로 차도
แมซอบเก บัลโร ชาโด
แม้ว่าฉันจะทำให้คุณสงบลง แล้วเตะแรงๆ
가끔 내게 미소 짓는 널
คากึม แนเก มีโซ จินนึน นอล
บางที คุณก็ยิ้มให้แบบนั้น
어떻게 놓겠어 Ooh
ออตอเค โนเกซซอ Ooh
แล้วฉันจะปล่อยไปได้ยังไง
우린 아름답고 참 슬픈 사이야
อูริน อารึมดับโก ชัม ซึลพึน ซาอียา
เรากำลังอยู่ในความสัมพันธ์ที่สวยงามและโศกเศร้า
서로를 빛나게 해 (Tell me now)
ซอโรรึล บินนาเก แฮ (Tell me now)
เราทำให้ตัวเราเปล่งประกาย
마치 달과 강처럼
มาชี ดัลกวา กังชอรอม
เหมือนกับดวงจันทร์และแม่น้ำ
그리곤 또 껴안아
คือรีกน โต กยออานา
แล้วเราก็กอดกันอีกครั้ง
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Don’t look back
อย่ามองกลับไป
그렇게 우리답게 가보자
คือรอเก อูรีดับเก กาโบจา
แบบนั้น เรามาเป็นตัวของตัวเองกันเถอะ
난 온몸으로 널 느끼고 있어
นัน อนโมมือโร นอล นือกีโก อิดซอ
ฉันรู้สึกถึงคุณด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Everything will be ok
ทุกอย่างจะไม่เป็นไร
(You got me feeling like a psycho)
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
Like a psycho psycho
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok
It’s alright (Hey, it’s alright)
Oh it’s alright (Oh)
มันไม่เป็นไร
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok yeah)
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok)
ตอนนี้ พวกเราจะไม่เป็นไร
It’s alright
Oh it’s alright
우린 좀 이상해
อูริน จม อีซังแฮ
เราก็แค่แปลกไปสักหน่อย
Psycho
RED VELVET - PSYCHO
'The ReVe Festival' Finale
2019.12.23
2019.12.23
เนื้อร้อง/작사: Kenzieประพันธ์/작곡: Andrew Scott, Cazzi Opeia, EJAE
เรียบเรียง/편곡: Dru-Ski, ยูยองจิน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ไอรีน ซึลกิ เวนดี้ จอย เยริ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Woo
Ha yeah (Umm)
Ya, psycho
널 어쩌면 좋을까
นอล ออจอมยอน โจอึลกา
ฉันจะทำยังไงกับคุณดีนะ
이런 맘은 또 첨이라
อีรอน มามึน โต ชอมอีรา
ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้เลย
Up and down이 좀 심해 조절이 자꾸 잘 안돼
Up and downอี จม ชิมแฮ โจจอรี จากู จัล อันดเว
ความรู้สึกขึ้นๆ ลงๆ ฉันควบคุมตัวเองไม่ได้
하나 확실한 건 I don’t play the game
ฮานา ฮวักชิลฮัน กอน I don’t play the game
แต่อย่างหนึ่งที่แน่ใจ คือ ฉันไม่เล่นเกม
우리 진짜 별나대
อูรี จินจา บยอลนาแด
ผู้คนต่างก็บอกว่าเราประหลาด
그냥 내가 너무 좋아해
คือนยัง แนกา นอมู โจวาแฮ
ฉันแค่ชอบคุณมากเหลือเกิน
넌 그걸 너무 잘 알고 날 쥐락펴락해
นอน กือกอล นอมู จัล อัลโก นัล จวีรักพยอรักแฮ
คุณเองก็รู้ดี และควบคุมฉัน
나도 마찬가지인걸
นาโด มาชันกาจีอินกอล
ฉันเองก็เช่นกัน
우린 참 별나고 이상한 사이야
อูริน ชัม บยอลนาโก อีซังฮัน ซาอียา
เราอยู่ในความสัมพันธ์ที่แปลกประหลาด
서로를 부서지게 (부서지게)
ซอโรรึล บูซอจีเก (บูซอจีเก)
พวกเราทำลายกันและกัน
그리곤 또 껴안아 (그리곤 또 껴안아)
คือรีกน โต กยออานา (กือรีกน โต กยออานา)
แต่พวกเราก็โอบกอดกันและกัน
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey trouble 경고 따윈 없이 오는 너
Hey trouble คยองโก ตาวิน ออบชี โอนึน นอ
ว่าไง เจ้าปัญหาที่มาโดยไม่มีคำเตือน
I’m original visual 우린 원래 이랬어 Yeah
I’m original visual อูริน วอนแร อีแรดซอ Yeah
ภาพลักษณ์ต้นฉบับ นั่นคือสิ่งที่เราเป็น
두렵지는 않아 (흥미로울 뿐)
ทูรยอบจีนึน อันนา (ฮึงมีโรอุล ปุน)
ฉันไม่กลัวหรอก ก็แค่คิดว่าน่าสนใจดี
It’s hot! Let me just hop
ร้อนแรงจริงๆ ให้ฉันเขยิบหน่อยนะ
어떻게 널 다룰까? Ooh
ออตอเค นอล ดารุลกา?
Oohฉันจะจัดการกับคุณยังไงดี
어쩔 줄을 몰라 너를 달래고
ออจอล จูรึล มลรา นอรึล ดัลแรโก
ไม่รู้เหมือนกันว่าต้องทำไง
매섭게 발로 차도
แมซอบเก บัลโร ชาโด
แม้ว่าฉันจะทำให้คุณสงบลง แล้วเตะแรงๆ
가끔 내게 미소 짓는 널
คากึม แนเก มีโซ จินนึน นอล
บางที คุณก็ยิ้มให้แบบนั้น
어떻게 놓겠어 Ooh
ออตอเค โนเกซซอ Ooh
แล้วฉันจะปล่อยไปได้ยังไง
우린 아름답고 참 슬픈 사이야
อูริน อารึมดับโก ชัม ซึลพึน ซาอียา
เรากำลังอยู่ในความสัมพันธ์ที่สวยงามและโศกเศร้า
서로를 빛나게 해 (Tell me now)
ซอโรรึล บินนาเก แฮ (Tell me now)
เราทำให้ตัวเราเปล่งประกาย
마치 달과 강처럼
มาชี ดัลกวา กังชอรอม
เหมือนกับดวงจันทร์และแม่น้ำ
그리곤 또 껴안아
คือรีกน โต กยออานา
แล้วเราก็กอดกันอีกครั้ง
You got me feeling like a psycho psycho
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู
ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
이해가 안 간대 웃기지도 않대
อีแฮกา อัน กันแด อุดกีจีโด อันแด
พวกเขาไม่เข้าใจ น่าตลกจริงๆ
맞아 Psycho psycho (Psycho psycho)
มาจา Psycho psycho (Psycho psycho)
ใช่ เหมือนกับคนบ้า
서로 좋아 죽는 바보 바보 (바보 바보)
ซอโร โจอา จุงนึน บาโบ บาโบ (บาโบ บาโบ)
เราเป็นคนโง่ที่รักอีกฝ่ายมากเหลือเกิน
너 없인 어지럽고 슬퍼져 기운도 막 없어요
นอ ออบชิน ออจีรอบโก ซึลพอจยอ กีอุนโด มัก ออบซอโย
เมื่อไม่มีคุณ ฉันก็รู้สึกพร่าเบลอ และเศร้าหมอง รู้สึกไม่ดีซะเลย
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be ok
พวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Don’t look back
อย่ามองกลับไป
그렇게 우리답게 가보자
คือรอเก อูรีดับเก กาโบจา
แบบนั้น เรามาเป็นตัวของตัวเองกันเถอะ
난 온몸으로 널 느끼고 있어
นัน อนโมมือโร นอล นือกีโก อิดซอ
ฉันรู้สึกถึงคุณด้วยร่างกายทั้งหมดของฉัน
Everything will be ok
ทุกอย่างจะไม่เป็นไร
(You got me feeling like a psycho)
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนคนบ้า
Like a psycho psycho
우릴 보고 말해 자꾸 자꾸
อูริล โบโก มัลแฮ จากู จากู (โก มัลแฮ จากู จากู Hoo)ผู้คนต่างมองมาแล้วก็บอกว่า
다시 안 볼 듯 싸우다가도 붙어 다니니 말야
ทาชี อัน บล ดึด ซาอูดากาโด บูทอ ดานีนี มารยา
ว่าเราทะเลาะกันเหมือนครั้งสุดท้าย แต่กลับคืนดีกันหลังจากนั้น
둘이 잘 만났대 Hey now we’ll be ok
ทูรี จัล มันนัดแต Hey now we’ll be okพวกเขาต่างก็บอกว่าเราทั้งคู่เหมาะสมกันดี เฮ้ ตอนนี้ เราจะไม่เป็นไรแล้ว
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok (We’ll be ok)
Hey now we’ll be ok
It’s alright (Hey, it’s alright)
Oh it’s alright (Oh)
มันไม่เป็นไร
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok yeah)
Hey now we’ll be ok (Ey)
Hey now we’ll be ok (Ok)
ตอนนี้ พวกเราจะไม่เป็นไร
It’s alright
Oh it’s alright
우린 좀 이상해
อูริน จม อีซังแฮ
เราก็แค่แปลกไปสักหน่อย
Psycho
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Info/Hangul: music.naver
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
เนื้อเพลง คำแปล RED VELVET - PSYCHO
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น