วันเสาร์ที่ 23 กรกฎาคม พ.ศ. 2565

[เนื้อเพลง/คำแปล] aespa 에스파 - Girls

               




เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"Girls"
[Mini Album] Girls
2022.07.07

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อร้อง/작사: ยูยองจิน
ประพันธ์/작곡:  Ryan S. Jhun,Hanif Hitmanic Sabzevari,Dennis DeKo Kordnejad,

Rodnae'Chikk' Bell,Pontus PJ Ljung,ยูยองจิน
เรียบเรียง/편곡:   Ryan S. Jhun,Hanif Hitmanic Sabzevari,Dennis DeKo Kordnejad,

Pontus PJ Ljung,ยูองจิน


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

วินเทอร์ จีเซล คาริน่า หนิงหนิง

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



일어나라 그대여

อีรอนารา กือแดยอ

ตื่นได้แล้ว


더 치명적인 전쟁 속에

ดอ ชีมยองจอกิน จอนแจง โซเก

ในสงครามที่รุนแรงปางตายกว่าเดิม


두발로 버텨 적의 Hook!

ทูบัลโร บอทยอ จอเก Hook!

ยืนให้มั่นล่ะ


Black Mamba

แบล็คแมมบา


두렵지 않아 네가 Hoot!

ทูรยอบจี อานา เนกา Hoot!

ฉันไม่กลัวหรอก


부셔줄게

บูชยอจุลเก

ฉันจะทำลายเธอ


달라졌어 우리가

ดัลราจอดซอ อูรีกา

มันเปลี่ยนไปแล้ว


광야를 넘어 돌아올 때

กวังยารึล นอมอ ดลราอล แต

ตอนที่เราเข้าไปในกวังยา


일그러져 버렸던 æ

อิลกือรอจยอ บอรยอดดอน อาย

æ ที่ผิดรูป


더 나답게

ดอ นาดับเก

เป็นตัวฉันมากกว่าเดิม


마치 하나처럼 보일

มาชี ฮานา ชอรอม โบอิล

เหมือนเป็นหนึ่งเดียวกัน


미친 존재감의 현신

มีชิน จนแจกาเม ฮยอนชิน

การมีอยู่แสนบ้าคลั่งที่เผยออกมา


다시 남겨진 불씨가

ทาชี นัมกยอจิน บุลชีกา

ประกายไฟที่หลงเหลือไว้ข้างหลัง


거대한 악으로 자라나서

คอแดฮัน อากือโร จารานาซอ

ได้เติบโตไปปีศาจที่ชั่วร้าย


무기력하게 널 고립시켜 둘 때

มูกีรยอกฮาเก นอล โกริบชีคยอ ดุลแต

ตอนที่ฉันแยกเธอออกอย่างช่วยไม่ได้


Reunite 우린 다시 함께

Reunite อูริน ดาชี ฮัมเก

เมื่อรวมกันอีกครั้ง เราอยู่ด้วยกันอีกครา


Whoo Whoo


덮쳐 Beat it Yah

ทอบชยอ Beat it Yah

จัดการมันซะ


넌 혼자가 아니야

นอน ฮนจากา อานียา

เธอไม่ได้อยู่คนเดียวนะ



빛났던 Sacrifice

บินนัดดอน Sacrifice

การเสียสละที่เปล่งประกาย


기억 찾았다면

คียอก ชาจาดดามยอน

ถ้าเธอเจอความทรงจำนั้นล่ะก็


보여줄래? 나타나줄래?

โบยอจุลแร นาทานาจุลแร

แสดงให้ฉันเห็นได้มั้ย? เผยตัวออกมาได้ไหม?


지금 여기

จีกึม ยอกี

ตอนนี้ ที่นี่


따라와 (Bow down)

ตาราวา Bow down

ตามฉันมาสิ จงก้มหัวให้ฉัน


지켜봐 (My skill)

จีคยอบวา My skill

ดูความสามารถของฉันให้ดี


놀랄걸 (Say wow)

นลรัลกอล Say wow

แล้วเธอจะตกใจ


We coming

เรากำลังมา


소리쳐 (Get loud)

โซรีชยอ Get loud

กรีดร้องออกมา


들어봐 (My sound)

ทือรอบวา My sound

ฟังเสียงของฉันสิ


불러봐 (Upgrade)

บุลรอบวา Upgrade

เรียกสิ อัพเกรด


We coming

เรากำลังมา


혼돈 속에서 피어나

ฮนดน โซเกซอ พีออนัน

เบ่งบานท่ามกลางความวุ่นวาย


(We Them Girls)

두려움에 맞설 그런 용기

ทูรยออูเม มัดซอล กือรอน ยงกี

ความกล้านั้นที่เผชิญหน้ากับความกลัว


(Ah Yeah)

언제라도 우린 Together

ออนเจราโด อูริน Together

ตอนที่เราอยู่ด้วยกันเมื่อไหร่


We Them Girls

We Them Girls

We Them Girls



Meta Universe 공존해

Meta Universe กงจนแฮ

จักรวาล Meta มีอยู่


지금 Parallel World

ชีกึม Parallel World

ตอนนี้เป็นโลกคู่ขนาน


모든 존재가 의미를 가져

โมดึน จนแจกา อีมีรึล กาจยอ

ทุกการมีอยู่ล้วนมีความหมาย


Part of my heart

เป็นส่วนหนึ่งในหัวใจ


우린 공감의 언어를 써

อูริน กงกาเม ออนอรึล ซอ

เราใช้ภาษาของความเห็นอกเห็นใจ


체온을 나눠 줘

แชโอนึล นานวอ จวอ

แบ่งปันความอบอุ่นของร่างกาย


결국 선한 의지만의

คยอลกุก ซอนฮัน อีจีมาเน

ในตอนจบ เราเสาะหา


가치를 추구해

คาชีรึล ชูกูแฮ

ความเป็นมิตรกันเท่านั้น

 

강해졌어 드디어 난

คังแฮจยอดซอ ดือดีออ นัน

ในที่สุดฉันก็แข็งแกร่งขึ้น


휘둘리거나 당하지 않아

ฮวีดุลรีกอนา ดังฮาจี อานา

ไม่โลเลหรือเจ็บปวดอีกต่อไป


왜곡이 돼버려 또 다

แว โกดี ดแวบอรยอ โตดา

ทุกอย่างบิดเบือนอีกครั้ง


시작됐어 편을 갈라

ชีจักดเวดซอ พยอนึล กัลรา

มันเริ่มขึ้นอีกครั้ง แยกฝั่งกันสิ


너와 날 고립시켜 앞 못 보게

นอวา นัล โกริบชีคยอ อับ มดโบเก

แยกฉันกับเธอ จะได้มองไม่เห็นข้างหน้า


못된 욕망에 일그러져 버리던 

มดดเวน ยกมาเง อิลกือรอจยอ บอรีดอน

อัลกอรึทึมที่โดนบิดเบือนโดย


Algorithm들이

Algorithmดือรี

เจตนาร้าย


존재를 무기로 파괴로

จนแจรึล มูกีโร พากเวโร

ใช้การมีอยู่เป็นอาวุธ


집어삼켜 Ah

จีบอซัมคยอ Ah

และกลืนด้วยการทำลาย


그 순간 악은 시작됐어

คือ ซุนกัน อากึน ชีจักดเวดซอ

ความชั่วร้ายเริ่มขึ้น วินาทีนั้น


Whoo Whoo


비켜 Flip Yah

พีคยอ Flip Yah

หลบไป


난 혼자가 아니야

นัน ฮนจากา อานียา

ฉันไม่ได้ตัวคนเดียว


지켜주고 싶어

จีคยอจูโก ชีพอ

ฉันอยากปกป้อง


처음 만난 네 REKALL

ชออึม มันนัน เน REKALL

REKALL ที่เจอเป็นครั้งแรก


안아줄게 느낄 수 있게

อานาจุลเก นือกิล ซู อิดเก

ฉันจะกอดเธอ เธอจะได้รู้สึก


Without SYNK DIVE

โดยไม่มี SYNK DIVE



따라와 (Bow down)

ตาราวา Bow down

ตามฉันมาสิ จงก้มหัวให้ฉัน


지켜봐 (My skill)

จีคยอบวา My skill

ดูความสามารถของฉันให้ดี


놀랄걸 (Say wow)

นลรัลกอล Say wow

แล้วเธอจะตกใจ


We coming

เรากำลังมา


소리쳐 (Get loud)

โซรีชยอ Get loud

กรีดร้องออกมา


들어봐 (My sound)

ทือรอบวา My sound

ฟังเสียงของฉันสิ


불러봐 (Upgrade)

บุลรอบวา Upgrade

เรียกสิ อัพเกรด


We coming

เรากำลังมา


혼돈 속에서 피어나

ฮนดน โซเกซอ พีออนัน

เบ่งบานท่ามกลางความวุ่นวาย


(We Them Girls)

두려움에 맞설 그런 용기

ทูรยออูเม มัดซอล กือรอน ยงกี

ความกล้านั้นที่เผชิญหน้ากับความกลัว


(Ah Yeah)

언제라도 우린 Together

ออนเจราโด อูริน Together

ตอนที่เราอยู่ด้วยกันเมื่อไหร่


We Them Girls

We Them Girls

We Them Girls



평화로운 날을 맞이해

พยองฮวาโรอุน นารึล มาจีแฮ

เพื่อที่จะได้พบกับวันแสนสงบสุข


우린 FLAT 그 안에서

อูริน FLAT กือ อาเนซอ

ข้างใน FLAT นั้น


함께 웃고 사랑해

ฮัมเก อุดโก ซารังแฮ

เราหัวเราะและรักกัน


With my friends

กับเพื่อนๆ ของเรา


이제 더 nævis와 함께

อีเจ ดอ นาวิสวา ฮัมเก

ตอนนี้ฉันสงสัยเกี่ยวกับ


열어 갈 미래가 궁금해

ยอรอ กัล มีแรกา กุงกึมแฮ

อนาคตที่มีร่วมกันกับนาวิส


결국 만나게 될 걸

คยอลกุก มันนาเก ดเวลกอล

ในที่สุด เราก็จะได้พบกัน


nævis on the REAL MY WORLD

นาวิสในโลกของความเป็นจริง


Hold up!

REAL MY WORLD


넌 거울에 비친 나

นอน กออุลเร บีชิน นา

การมีอยู่ของเธอสว่างกว่า


그보다 빛날 존재

คือโบดา บิดนึล จนแจ

ภาพสะท้อนของฉันในกระจก


말해 줄래?

มัลแฮ จุลเร

บอกหน่อยได้มั้ย


언제까지나 함께란 걸

ออนเจนกาจีนา ฮัมเกรัน กอล

อีกเมื่อไหร่ ที่เราจะได้อยู่ด้วยกัน


따라와 (Bow down)

ตาราวา Bow down

ตามฉันมาสิ จงก้มหัวให้ฉัน


지켜봐 (My skill)

จีคยอบวา My skill

ดูความสามารถของฉันให้ดี


놀랄걸 (Say wow)

นลรัลกอล Say wow

แล้วเธอจะตกใจ


We coming

เรากำลังมา


소리쳐 (Get loud)

โซรีชยอ Get loud

กรีดร้องออกมา


들어봐 (My sound)

ทือรอบวา My sound

ฟังเสียงของฉันสิ


불러봐 (Upgrade)

บุลรอบวา Upgrade

เรียกสิ อัพเกรด


We coming

เรากำลังมา


혼돈 속에서 피어나

ฮนดน โซเกซอ พีออนัน

เบ่งบานท่ามกลางความวุ่นวาย


(We Them Girls)

두려움에 맞설 그런 용기

ทูรยออูเม มัดซอล กือรอน ยงกี

ความกล้านั้นที่เผชิญหน้ากับความกลัว


(Ah Yeah)

언제라도 우린 Together

ออนเจราโด อูริน Together

ตอนที่เราอยู่ด้วยกันเมื่อไหร่


We Them Girls

We Them Girls

We Them Girls

Girls!



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Lyrics: genie.co.kr
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง Girls เอสป้า แอสป้า aespa แปล เนื้อร้อง ไทย

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.