เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN Manifesto Day 1 Shout Out แปล
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Shout Out"[EP] MANIFESTO:DAY12022.07.04
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Produced by: Waveshower
Written By: Jake (ENHYPEN), 이이진 (Yi Yi Jin), 구태우 (Koo Tae Woo),
danke (lalala studio), “hitman” Bang, Andy Love & Waveshower
Composer: Jake (ENHYPEN), danke (lalala studio), “hitman” Bang,
구태우 (Koo Tae Woo), 이이진 (Yi Yi Jin), Andy Love & Waveshower
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ฮีซึง เจย์ เจค ซองฮุน
จองวอน ซอนอู นิกิ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
We go and shout yeah
เราวิ่งและตะโกนออกไป
Oh
매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
แมอิล ฮิบซึลนีดึด ฮารูรึล ซัลดากา
ใช้ชีวิตแบบล่องลอยไปวันๆ
작은 의문이 생겼지
จากึน อึยมูนี แซงกยอดจี
ผมสงสัยอย่างหนึ่ง
온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
อนกัด ซารัมดือเร มาเร จีชยอมัน กา
ผมเหนื่อยกับคำพูดของคนอื่น
대체 누가 나를 정의해
แดเช นูกา นารึล จองอีแฮ
คิดว่าตัวเองเป็นใครจะมานิยามตัวผม
날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
นัล กาดวอดดอน กอจิล กาทึน paradigm
กรอบปลอมๆ ที่ขังผมไว้ข้างใน
누군가 그어 놓은 border line 넘어
นูกุนกา กือออ โนอึน border line นอมอ
เหนือเส้นเขตแดนที่ถูกคนอื่นขีดไว้
I shout out, and this is my shout out
ผมตะโกนออกมาและนี่คือคำอวยพรของผม
나 다운 날 위해
นา ดาอุน นัล วีแฮ
แด่ตัวเอง
제멋대로 네 멋대로
แจมอดแดโร นี มอดแดโร
ปล่อยใจไป ทำอย่างที่ต้องการเถอะ
여긴 우리만의 universe
ยอกิน อูรีมาเน universe
นี่คือจักรวาลของเรา
눈치 따위 볼 것 없이
นุนชี ตาวี บุล กอด ออบชี
ไม่ว่าคนอื่นจะสนใจหรือเปล่า
그저 자유로운 이 순간
คือจอ จายูโรอุน อี ซุนกัน
มาปลดปล่อยช่วงเวลานี้กันเถอะ
You and me
คุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกมา
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
3, 2, 1
뜨겁게 외쳐
ตือกอบเก เวชอ
ตะโกนออกมาจากจิตวิญญาณ
하나로 커져가는 목소리
ฮานาโร กอจยอกานึน มกโซรี
เสียงที่รวมกันเป็นหนึ่งเดียว
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางี ทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
혼자라면 포기 했겠지
ฮนจารามยอน โพกี แฮดเกดจี
ถ้าอยู่คนเดียวคงยอมแพ้ไปแล้ว
날 가둬둔 그 벽에 갇혀
นัล กาตวอดุน กือ บยอเก กัชยอ
ผมโดนขังอยู่ในกำแพง
날 부르는 너의 목소리
นัล บูรือนึน นอเย มกโซรี
แต่ก็มีเสียงของคุณกำลังเรียกชื่อผม
You’re blowing up my heart uh, bang bang
คุณกำลังทำใจผมเต้นไม่เป็นจังหวะ
서로의 목격자
ซอโรเย มกกยอกจา
เราคือพยานของกันและกัน
Yeah you and I-I
คุณและผม
서로의 listener
ซอโรเย listener
เป็นคนรับฟังกันและกัน
믿고 있잖아
มิดโก อิดจานา
ผมเชื่อในตัวคุณ
우리의 완벽한 harmony
อูรีเย วันบยอกฮัน harmony
เสียงประสานที่สมบูรณ์แบบของพวกเรา
정말 아름다워
จองมัล อารึมดาวอ
ช่างงดงามเหลือเกิน
제멋대로 네 멋대로
แจมอดแดโร เน มอดแดโร
ปล่อยใจไป ทำอย่างที่ต้องการเถอะ
여긴 우리만의 universe
ยอกิน อูรีมาเน universe
นี่คือจักรวาลของเรา
눈치 따위 볼 것 없이
นุนชี ตาวี บุล กอด ออบชี
ไม่ว่าคนอื่นจะสนใจหรือเปล่า
그저 자유로운 이 순간
คือจอ จายูโรอุน อี ซุนกัน
มาปลดปล่อยช่วงเวลานี้กันเถอะ
You and me
คุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกมา
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
3, 2, 1
뜨겁게 외쳐
ตือกอบเก เวชอ
ตะโกนออกมาจากจิตวิญญาณ
하나로 커져가는 목소리
ฮานาโร กอจยอกานึน มกโซรี
เสียงที่รวมกันเป็นหนึ่งเดียว
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางี ทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเก โซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงโลกทั้งใบด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
진짜 내 목소리로
จินจา แน มกโซรีโร
ด้วยเสียงที่แท้จริงของผม
네게 진심을 전해
เนเก จินชีมึล จอนแฮ
ผมจะบอกความในใจให้คุณฟัง
우리 함께면 세계는 아름다워
อูรี ฮัมเกมยอน เซกเยนึน อารึมดาวอ
ทั้งโลกจะงดงามขึ้นเมื่อเราทั้งคู่อยู่ด้วยกัน
점점 퍼져가 퍼져가 멀리
จอมจอม พอจยอกา พอจยอกา มอลรี
ให้มันแผ่ออกไปยังที่ไกลแสนไกล
이젠 소리쳐 소리쳐 외쳐
อีเจน โซรีชยอ โซรีชยอ เวชยอ
ตอนนี้จงตะโกนออกมาดังๆ
Til the end of time
จนกว่าจะถึงจุดจบของกาลเวลา
the story of you and I
เรื่องราวของคุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกไป
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
Stay stay stay you make it better
อยู่ต่อเถอะนะ คุณทำให้ทุกอย่างมันดีขึ้น
My life without you is a misery
ชีวิตที่ไร้คุณก็คือความทรมาน
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางงีทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเกโซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงทุกคนด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเก โซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงโลกทั้งใบด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
CreditsLyrics: genie.co.kr
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Produced by: Waveshower
Written By: Jake (ENHYPEN), 이이진 (Yi Yi Jin), 구태우 (Koo Tae Woo),
danke (lalala studio), “hitman” Bang, Andy Love & Waveshower
Composer: Jake (ENHYPEN), danke (lalala studio), “hitman” Bang,
구태우 (Koo Tae Woo), 이이진 (Yi Yi Jin), Andy Love & Waveshower
ฮีซึง เจย์ เจค ซองฮุน
จองวอน ซอนอู นิกิ
We go and shout yeah
เราวิ่งและตะโกนออกไป
Oh
매일 휩쓸리듯 하루를 살다가
แมอิล ฮิบซึลนีดึด ฮารูรึล ซัลดากา
ใช้ชีวิตแบบล่องลอยไปวันๆ
작은 의문이 생겼지
จากึน อึยมูนี แซงกยอดจี
ผมสงสัยอย่างหนึ่ง
온갖 사람들의 말에 지쳐만 가
อนกัด ซารัมดือเร มาเร จีชยอมัน กา
ผมเหนื่อยกับคำพูดของคนอื่น
대체 누가 나를 정의해
แดเช นูกา นารึล จองอีแฮ
คิดว่าตัวเองเป็นใครจะมานิยามตัวผม
날 가뒀던 거짓 같은 paradigm
นัล กาดวอดดอน กอจิล กาทึน paradigm
กรอบปลอมๆ ที่ขังผมไว้ข้างใน
누군가 그어 놓은 border line 넘어
นูกุนกา กือออ โนอึน border line นอมอ
เหนือเส้นเขตแดนที่ถูกคนอื่นขีดไว้
I shout out, and this is my shout out
ผมตะโกนออกมาและนี่คือคำอวยพรของผม
나 다운 날 위해
นา ดาอุน นัล วีแฮ
แด่ตัวเอง
제멋대로 네 멋대로
แจมอดแดโร นี มอดแดโร
ปล่อยใจไป ทำอย่างที่ต้องการเถอะ
여긴 우리만의 universe
ยอกิน อูรีมาเน universe
นี่คือจักรวาลของเรา
눈치 따위 볼 것 없이
นุนชี ตาวี บุล กอด ออบชี
ไม่ว่าคนอื่นจะสนใจหรือเปล่า
그저 자유로운 이 순간
คือจอ จายูโรอุน อี ซุนกัน
มาปลดปล่อยช่วงเวลานี้กันเถอะ
You and me
คุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกมา
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
3, 2, 1
뜨겁게 외쳐
ตือกอบเก เวชอ
ตะโกนออกมาจากจิตวิญญาณ
하나로 커져가는 목소리
ฮานาโร กอจยอกานึน มกโซรี
เสียงที่รวมกันเป็นหนึ่งเดียว
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางี ทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
혼자라면 포기 했겠지
ฮนจารามยอน โพกี แฮดเกดจี
ถ้าอยู่คนเดียวคงยอมแพ้ไปแล้ว
날 가둬둔 그 벽에 갇혀
นัล กาตวอดุน กือ บยอเก กัชยอ
ผมโดนขังอยู่ในกำแพง
날 부르는 너의 목소리
นัล บูรือนึน นอเย มกโซรี
แต่ก็มีเสียงของคุณกำลังเรียกชื่อผม
You’re blowing up my heart uh, bang bang
คุณกำลังทำใจผมเต้นไม่เป็นจังหวะ
서로의 목격자
ซอโรเย มกกยอกจา
เราคือพยานของกันและกัน
Yeah you and I-I
คุณและผม
서로의 listener
ซอโรเย listener
เป็นคนรับฟังกันและกัน
믿고 있잖아
มิดโก อิดจานา
ผมเชื่อในตัวคุณ
우리의 완벽한 harmony
อูรีเย วันบยอกฮัน harmony
เสียงประสานที่สมบูรณ์แบบของพวกเรา
정말 아름다워
จองมัล อารึมดาวอ
ช่างงดงามเหลือเกิน
제멋대로 네 멋대로
แจมอดแดโร เน มอดแดโร
ปล่อยใจไป ทำอย่างที่ต้องการเถอะ
여긴 우리만의 universe
ยอกิน อูรีมาเน universe
นี่คือจักรวาลของเรา
눈치 따위 볼 것 없이
นุนชี ตาวี บุล กอด ออบชี
ไม่ว่าคนอื่นจะสนใจหรือเปล่า
그저 자유로운 이 순간
คือจอ จายูโรอุน อี ซุนกัน
มาปลดปล่อยช่วงเวลานี้กันเถอะ
You and me
คุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกมา
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
3, 2, 1
뜨겁게 외쳐
ตือกอบเก เวชอ
ตะโกนออกมาจากจิตวิญญาณ
하나로 커져가는 목소리
ฮานาโร กอจยอกานึน มกโซรี
เสียงที่รวมกันเป็นหนึ่งเดียว
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางี ทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเก โซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงโลกทั้งใบด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
진짜 내 목소리로
จินจา แน มกโซรีโร
ด้วยเสียงที่แท้จริงของผม
네게 진심을 전해
เนเก จินชีมึล จอนแฮ
ผมจะบอกความในใจให้คุณฟัง
우리 함께면 세계는 아름다워
อูรี ฮัมเกมยอน เซกเยนึน อารึมดาวอ
ทั้งโลกจะงดงามขึ้นเมื่อเราทั้งคู่อยู่ด้วยกัน
점점 퍼져가 퍼져가 멀리
จอมจอม พอจยอกา พอจยอกา มอลรี
ให้มันแผ่ออกไปยังที่ไกลแสนไกล
이젠 소리쳐 소리쳐 외쳐
อีเจน โซรีชยอ โซรีชยอ เวชยอ
ตอนนี้จงตะโกนออกมาดังๆ
Til the end of time
จนกว่าจะถึงจุดจบของกาลเวลา
the story of you and I
เรื่องราวของคุณและผม
We go and shout shout shout
เราวิ่งและตะโกนออกไป
When we’re together
ตอนที่เราอยู่เคียงข้างกัน
Stay stay stay you make it better
อยู่ต่อเถอะนะ คุณทำให้ทุกอย่างมันดีขึ้น
My life without you is a misery
ชีวิตที่ไร้คุณก็คือความทรมาน
심장이 터질 듯이 뛰고 있어
ชิมจางงีทอจิล ดือชี ตวีโก อิดซอ
หัวใจเต้นแรงราวกับจะระเบิดออกมา
Shout shout shout
ตะโกนออกมา
너와 나 같이
นอวา นา กัทชี
เหมือนกับคุณและผม
세상을 흔들어 놔
เซซางึล ฮึนดือรอ นวา
ทั้งโลกจะสะเทือนกึกก้อง
더 시끄럽게
ทอ ชีกือรอบเก
ให้ดังกว่านี้อีก
널 향한 내 마음을 소리쳐
นอล ฮยังฮัน แน มาอือมึล โซรีชยอ
ส่งเสียงหัวใจของผมให้คุณได้รู้
가슴 뜨겁게 shout out!
กาซึม ตือกอบเก shout out!
ด้วยหัวใจที่แรงกล้า ตะโกนออกมา
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเกโซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงทุกคนด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
Oh shout oh
세상을 향해 함께 소리쳐
เซซางึล ฮยังแฮ ฮัมเก โซรีชยอ
ส่งเสียงออกไปให้ถึงโลกทั้งใบด้วยกัน
우린 더 크게 shout out!
อูริน ดอ คือเก shout out
เราจะตะโกนให้ดังกว่านี้อีก
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น