เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia) เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM Closer (with Paul Blanco & Mahalia)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Closer (with Paul Blanco & Mahalia)"Indigo2022.12.02
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -RM of BTS- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
เรียบเรียง/편곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
I get a feelin' sometimes
บางครั้งก็รู้สึกว่า
That I can't get close enough to you
ผมยังเข้าใกล้คุณได้ไม่มากพอ
I feel it most in the nighttime
ความรู้สึกมักจะเกิดขึ้นยามค่ำคืน
Even though that's when I'm closest to you
แม้ว่าจะเป็นช่วงที่ผมอยู่ใกล้คุณที่สุดเถอะ
If I could be under your skin
ถ้าเนื้อตัวเราแนบชิดติดกัน
Closer than we've ever been
ใกล้ชิดยิ่งกว่าที่เคย
We'd be closer than we've ever been, oh
เราจะแนบชิดกันยิ่งกว่าที่เคย
Mm, I feel it most in the nighttime, yeah
ผมรู้สึกถึงมันมากที่สุดยามค่ำคืน
Me never on your timeline, yeah
การที่ผมที่ไม่เคยอยู่ในชีวิตคุณ
See you always in the limelight
แต่เห็นคุณอยู่ใต้แสงสปอทไลท์เสมอ
Keep me rollin' in the deep, yeah
ทำให้ผมเหมือนดิ่งลงเหวอยู่เรื่อยๆ
Not a tease, no joke, I do mеan it
นี่ไม่ใช่แค่เรื่องล้อเล่น ผมจริงจัง
Don't cease, baby don't, why you floatin'?
อย่าหยุดเลยที่รัก ทำไมคุณถึงล่องลอยไปแบบนั้นล่ะ
Wanna lock you up in my sight
อยากจะตรึงคุณไว้ให้อยู่ในสายตาของผม
But you run away like fish, yеah
แต่คุณก็หนีหายไปเหมือนปลาในน้ำ
I keep you right next to me (To me)
ผมอยู่เคียงข้างคุณ
Only just in my dream (My dream)
ภาพคุณปรากฏในเฉดสีแดง น้ำเงินและเขียว
I see you in red, blue, green
เพียงแค่ในฝันของผมเท่านั้น
Don't wake me up from sleep
อย่าปลุกผมให้ตื่นจากฝัน
I think I'm losin' my grip (My grip)
ผมว่านี่มันเกินควบคุมแล้ว
Everything off the beam
ทุกอย่างมันผิดพลาดไปหมด
Why you showed up in my life
ทำไมคุณถึงโผล่เข้ามา
Like this so sudden, oh god no
แบบกะทันหันแบบนี้ล่ะ
I get a feelin' sometimes
บางครั้งก็รู้สึกว่า
That I can't get close enough to you
ผมยังเข้าใกล้คุณได้ไม่มากพอ
I feel it most in the nighttime
ความรู้สึกมักจะเกิดขึ้นยามค่ำคืน
Even though that's when I'm closest to you
แม้ว่าจะเป็นช่วงที่ผมอยู่ใกล้คุณที่สุดเถอะ
If I could be under your skin
ถ้าเนื้อตัวเราแนบชิดติดกัน
Closer than we've ever been (Uh-huh)
ใกล้ชิดยิ่งกว่าที่เคย
We'd be closer than we've ever been, oh (Uh-huh, oh, ooh-ooh)
เราจะแนบชิดกันยิ่งกว่าที่เคย
Come holla at a Yungin from the block baby, uh
Say the time don't wait for nobody
เขาบอกว่าเวลาไม่เคยรอใคร
Oh, I bet you thought, baby (Oh, I bet you thought baby, oh)
คุณก็คงคิดเหมือนกันล่ะสิ
But the time gon' stop
แต่ห้วงเวลาจะหยุดลง
When you and I make our lips lock baby (Oh-oh-oh, trust me)
ตอนที่เราทั้งคู่ประกบริมฝีปากเข้าด้วยกัน
And once again, you made me
เป็นอีกครั้งที่คุณ
Misplace my pride, baby (Oh-oh-oh, so trust me, oh-oh)
ทำให้ผมต้องย้ายศักดิ์ศรีของผมไปไว้ที่อื่น
Promised myself never again
สัญญากับตัวเองว่าจะไม่ทำอีก
But you got me doing, oh-oh-oh
แต่คุณก็ทำให้ผม
The same thing all over again, oh-oh-oh
ทำมันอีกครั้งซ้ำไปซ้ำมาจนได้
And I make her body
แล้วผมก็ทำให้ร่างกายของเธอ
Di-di-diddy-diddy-bop
Di-di-diddy-diddy-bop (Di-di-diddy-diddy, di-di-diddy-diddy)
I wanna show you how I gets down
อยากจะทำให้เห็นว่าผมจะจัดการกับคุณยังไง
Baby, girl, come on (Come on and oh-oh-oh-oh)
ที่รักมาสิ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Creditsผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
เรียบเรียง/편곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
I get a feelin' sometimes
บางครั้งก็รู้สึกว่า
That I can't get close enough to you
ผมยังเข้าใกล้คุณได้ไม่มากพอ
I feel it most in the nighttime
ความรู้สึกมักจะเกิดขึ้นยามค่ำคืน
Even though that's when I'm closest to you
แม้ว่าจะเป็นช่วงที่ผมอยู่ใกล้คุณที่สุดเถอะ
If I could be under your skin
ถ้าเนื้อตัวเราแนบชิดติดกัน
Closer than we've ever been
ใกล้ชิดยิ่งกว่าที่เคย
We'd be closer than we've ever been, oh
เราจะแนบชิดกันยิ่งกว่าที่เคย
Mm, I feel it most in the nighttime, yeah
ผมรู้สึกถึงมันมากที่สุดยามค่ำคืน
Me never on your timeline, yeah
การที่ผมที่ไม่เคยอยู่ในชีวิตคุณ
See you always in the limelight
แต่เห็นคุณอยู่ใต้แสงสปอทไลท์เสมอ
Keep me rollin' in the deep, yeah
ทำให้ผมเหมือนดิ่งลงเหวอยู่เรื่อยๆ
Not a tease, no joke, I do mеan it
นี่ไม่ใช่แค่เรื่องล้อเล่น ผมจริงจัง
Don't cease, baby don't, why you floatin'?
อย่าหยุดเลยที่รัก ทำไมคุณถึงล่องลอยไปแบบนั้นล่ะ
Wanna lock you up in my sight
อยากจะตรึงคุณไว้ให้อยู่ในสายตาของผม
But you run away like fish, yеah
แต่คุณก็หนีหายไปเหมือนปลาในน้ำ
I keep you right next to me (To me)
ผมอยู่เคียงข้างคุณ
Only just in my dream (My dream)
ภาพคุณปรากฏในเฉดสีแดง น้ำเงินและเขียว
I see you in red, blue, green
เพียงแค่ในฝันของผมเท่านั้น
Don't wake me up from sleep
อย่าปลุกผมให้ตื่นจากฝัน
I think I'm losin' my grip (My grip)
ผมว่านี่มันเกินควบคุมแล้ว
Everything off the beam
ทุกอย่างมันผิดพลาดไปหมด
Why you showed up in my life
ทำไมคุณถึงโผล่เข้ามา
Like this so sudden, oh god no
แบบกะทันหันแบบนี้ล่ะ
I get a feelin' sometimes
บางครั้งก็รู้สึกว่า
That I can't get close enough to you
ผมยังเข้าใกล้คุณได้ไม่มากพอ
I feel it most in the nighttime
ความรู้สึกมักจะเกิดขึ้นยามค่ำคืน
Even though that's when I'm closest to you
แม้ว่าจะเป็นช่วงที่ผมอยู่ใกล้คุณที่สุดเถอะ
If I could be under your skin
ถ้าเนื้อตัวเราแนบชิดติดกัน
Closer than we've ever been (Uh-huh)
ใกล้ชิดยิ่งกว่าที่เคย
We'd be closer than we've ever been, oh (Uh-huh, oh, ooh-ooh)
เราจะแนบชิดกันยิ่งกว่าที่เคย
Come holla at a Yungin from the block baby, uh
Say the time don't wait for nobody
เขาบอกว่าเวลาไม่เคยรอใคร
Oh, I bet you thought, baby (Oh, I bet you thought baby, oh)
คุณก็คงคิดเหมือนกันล่ะสิ
But the time gon' stop
แต่ห้วงเวลาจะหยุดลง
When you and I make our lips lock baby (Oh-oh-oh, trust me)
ตอนที่เราทั้งคู่ประกบริมฝีปากเข้าด้วยกัน
And once again, you made me
เป็นอีกครั้งที่คุณ
Misplace my pride, baby (Oh-oh-oh, so trust me, oh-oh)
ทำให้ผมต้องย้ายศักดิ์ศรีของผมไปไว้ที่อื่น
Promised myself never again
สัญญากับตัวเองว่าจะไม่ทำอีก
But you got me doing, oh-oh-oh
แต่คุณก็ทำให้ผม
The same thing all over again, oh-oh-oh
ทำมันอีกครั้งซ้ำไปซ้ำมาจนได้
And I make her body
แล้วผมก็ทำให้ร่างกายของเธอ
Di-di-diddy-diddy-bop
Di-di-diddy-diddy-bop (Di-di-diddy-diddy, di-di-diddy-diddy)
I wanna show you how I gets down
อยากจะทำให้เห็นว่าผมจะจัดการกับคุณยังไง
Baby, girl, come on (Come on and oh-oh-oh-oh)
ที่รักมาสิ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น