วันเสาร์ที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ. 2566

[เนื้อเพลง/คำแปล] Jung Kook (정국) - Seven

     







เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"Seven"
DIGITAL SINGLE
2023.07.14

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
 JUNGKOOK
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อร้อง/작사:  

ประพันธ์/작곡:  

เรียบเรียง/편곡:  


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



Weight of the world on your shoulders

I kiss your waist and ease your mind

I must be favored to know ya

I take my hands and trace your lines


โลกทั้งใบที่คุณแบกไว้บนบ่า

ผมจูบเอวของคุณและทำให้คุณผ่อนคลายขึ้น

นี่ผมต้องได้รับพรแน่ๆ ถึงได้มารู้จักคุณ

ใช้มือไล้ไปตามร่างกายของคุณ


It's the way that we can ride

It's the way that we can ride (Oh-oh-oh-oh)

Think I met you in another life

So break me off another time (Oh-oh-oh-oh)

So break me off another time


เราน่ะ รู้วิธีที่เราจะสนุกไปด้วยกัน

ชาติที่แล้ว ผมว่าเราเคยเจอกันมาก่อนนะ

ไว้ค่อยปฏิเสธผมคราวหลังเถอะ


You wrap around me and you give me life

And that's why night after night

I'll be lovin' you right


คุณโอบผมเอาไว้และมอบชีวิตให้กับผม

นั่นคือเหตุผลว่าคืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ



Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (A week)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Seven days a week


จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัส ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์

วันจันทร์ถึงศุกร์ 

เจ็ดวันต่อสัปดาห์


Every hour, every minute, every second

You know night after night

I'll be lovin' you right

Seven days a week


ทุกๆ ชั่วโมง นาที วินาที 

คืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ

เจ็ดวันต่อสัปดาห์



You love when I jump right in

All of me I'm offering

Show you what devotion is

Deeper than the ocean is


คุณชอบตอนที่ผมไม่รีรอ

ทุกส่วนของผมน่ะ ขอมอบให้คุณทั้งหมดเลย

จะทำให้เห็นว่าการอุทิศตัวให้มันเป็นยังไง

ลึกยิ่งกว่ามหาสมุทร


Wind it back, I'll take it slow

Leave you with that afterglow

Show you what devotion is

Deeper than the ocean is


ย้อนเวลากลับไป ผมจะค่อยๆ เป็นค่อยๆ ไป

หลงเหลือความสุขราวกับแสงสายัณห์ไว้

จะทำให้เห็นว่าการอุทิศตัวให้มันเป็นยังไง

ลึกยิ่งกว่ามหาสมุทร


It's the way that we can ride

It's the way that we can ride (Oh-oh-oh-oh)

Think I met you in another life

So break me off another time (Oh-oh-oh-oh)


เราน่ะ รู้วิธีที่เราจะสนุกไปด้วยกัน

ชาติที่แล้ว ผมว่าผมเคยเจอคุณมาก่อนนะ

ไว้ค่อยปฏิเสธผมคราวหลังเถอะ


You wrap around me and you give me life

And that's why night after night

I'll be lovin' you right


คุณโอบผมเอาไว้และมอบชีวิตให้กับผม

นั่นคือเหตุผลว่าคืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ


Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (A week)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Seven days a week


จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัส ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์

วันจันทร์ถึงศุกร์ เจ็ดวันต่อสัปดาห์


Every hour, every minute, every second

You know night after night

I'll be lovin' you right (I'll be lovin' you right)

Seven days a week


ทุกๆ ชั่วโมง นาที วินาที 

คืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ

เจ็ดวันต่อสัปดาห์



Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (A week)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Seven days a week (Oh, oh, seven days a week)


จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัส ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์

วันจันทร์ถึงศุกร์ เจ็ดวันต่อสัปดาห์


Every hour, every minute, every second

You know night after night (Night after night)

I'll be lovin' you right (I'll be lovin' you right)

Seven days a week


ทุกๆ ชั่วโมง นาที วินาที 

คืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ

เจ็ดวันต่อสัปดาห์


(Big Latto)



Tightly take control, tightly take his soul

Take your phone and put it in the camera roll (Uh)

Leave them clothes at the door

What you waiting for? Better come and hit ya goals


เข้าควบคุมให้มั่น แล้วยึดวิญญาณเขาไป

หยิบมือถือขึ้นมาแล้วถ่ายรูปเอาไว้สิ

ทิ้งเสื้อผ้าไว้ที่หน้าห้องเถอะ

รออะไรอยู่ล่ะ เข้ามาแล้วก็ทำตามที่อยากเลยสิ


He jump in it both feet

Going to the sun-up, we ain't gettin' no sleep

Seven days a week, seven different sheets

Seven different angles, I can be your fantasy


เขากระโจนเข้ามาเต็มๆ

ไม่หยุดยันพระอาทิตย์ขึ้น ไม่หลับไม่นอน

เจ็ดวันต่อสัปดาห์ ผ้าปูที่นอนเจ็ดผืน

เจ็ดมุมที่แตกต่างกัน ให้ฉันได้เป็นคนในฝันของเธอ


Open up, say, "Ah"

Come here, baby, let me swallow your pride

What you on I can match your vibe

Hit me up and I'ma Cha Cha Slide


เปิดปากออกนิดนึงสิ แล้วพูด "อา"

มาสิ ที่รัก ให้ฉันได้กลืนกินความภาคภูมิใจของเธอ

ไม่ว่าจะอยากทำแบบไหน ฉันน่ะเข้ากับเธอได้หมดเลย

แค่บอกมาสิ แล้วฉันก็จะเข้าไปทันที


You make Mondays feel like weekends

I make him never think about cheatin'

Got you skippin' work and meetings

Let's sleep in, yeah

(Seven days a week, ooh)


เธอทำให้วันจันทร์เป็นเหมือนวันหยุด

ฉันทำให้เขาไม่เคยคิดนอกใจ

ให้เธอโดดงานแล้วก็ประชุม

แล้วมานอนต่ออีกสักพักเถอะ



Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (A week)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Seven days a week


จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัส ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์

วันจันทร์ถึงศุกร์ 

เจ็ดวันต่อสัปดาห์


Every hour, every minute, every second (Oh-oh-oh)

You know night after night

I'll be lovin' you right

Seven days a week (Oh)


ทุกๆ ชั่วโมง นาที วินาที 

คืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ

เจ็ดวันต่อสัปดาห์



Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday (A week)

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Seven days a week


จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัส ศุกร์ เสาร์ อาทิตย์

วันจันทร์ถึงศุกร์ เจ็ดวันต่อสัปดาห์


Every hour, every minute, every second (Hour, minute, second)

You know night after night

I'll be lovin' you right

Seven days a week


ทุกๆ ชั่วโมง นาที วินาที 

คืนแล้วคืนเล่า

ผมจะรักคุณให้สุดใจ

เจ็ดวันต่อสัปดาห์



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Credits
Lyrics: genius.com
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm twitter นะคะ*
ผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 BTS JUNGKOOK JK จองกุก Seven

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.