วันเสาร์ที่ 1 มิถุนายน พ.ศ. 2567

[เนื้อเพลง/คำแปล] ENHYPEN (엔하이픈) - Scream

   


                       




เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -






"SCREAM"
MEMORABILIA
2024.05.13

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อร้อง/작사:  

ประพันธ์/작곡:  


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ฮีซึง เจย์ เจค ซองฮุน

 จองวอน ซอนอู นิกิ

 ENHYPEN

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



Wake me 눈을 떠 아침을 맞지

Wake me นูนึล ตอ อาชีมึล มัดจี

ปลุกผม ลืมตาขึ้นมาและพบกับตอนเช้า


Make me 우린 낮을 걷고 밤을 달려 나아가지

Make me อูริน นาจึล กอลโก บามึล ดัลรยอ นาอากาจี

ทำสิ เราท่องกลางวันและวิ่งข้ามผ่านกลางคืน


시간 속에 again and again 난 전부 존재해

ชีกัน โซเก again and again นัน จอนบู จนแจแฮ

ในห้วงเวลา ผมยังคงอยู่ครั้งแล้วครั้งเล่า


가장 가까운 거리에 섞여 든 채

คาจัง คากาอุน กอรีเอ ซอกยอ ดึน แช

รู้สึกผสมปนเปกับทางที่ใกล้ที่สุด


마치 평범한 사람이 된 것 같은 life, like

มาชี พยองบอมฮัน ซารามี ดเวน กอด กาทึน life, like

ใช้ชีวิตเหมือนกับคนทั่วไป


개척해 볼게 my way

แกชอกแฮ บลเก my way

ผมจะบุกเบิกทางของตัวเอง


가혹한 rule 속에 더 거칠게 play

คาฮกฮัน rule โซเก ดอ กอชิลเก play

เล่นให้หนักขึ้นในกฏที่โหดร้าย


따뜻한 숨결에 뒤섞여든 채

ตาตึดฮัน ซุมกยอเร ดวีซอกยอดึน แช

ผสมกับลมหายใจอุ่นๆ 


높은 성을 쌓고 더 숨지 않아

โนพึน ซองึล ซาโก ดอ ซุมจีอานา

ก่อปราสาทสูงและไม่หลบอีกต่อไป


No more, no more


Ooh, ooh


날 떠민 세상 속에 내 온몸을 던져

นัล ตอมิน เซซัง โซเก แน อนโมมึล ดอนจอ

โยนตัวเองเข้าไปในโลกที่ผลักไสผม


Ooh, ooh

오로지 앞만 보고 달릴 준비 됐어

โอโรจี อัพมัน โบโก ดัลริล จุนบี ดเวดซอ

มองแค่ข้างหน้า พร้อมจะวิ่ง


Scream, 'cause we wanna go faster

แผดเสียงออกมา เพราะเราจะเร่งความเร็วขึ้น


날 막아서는 fate 그저 가볍게 제쳐

นัล มากาซอนึน  fate กือจอ กาบยอบเก เจชยอ

ถ้าโชคชะตาจะหยุดผม ก็แค่ทิ้งมันไว้ข้างๆ


난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰

นัน กยองเกยรึล นอมอ ดาชี บารึล โต มัดชวอ

ข้ามเขตแดนนั้นไป เดินไปด้วยสองเท้าอีกครั้ง


몇 번이고 몇 번을 반복해도

มยอด บอนีโก มยอน บอนึล บันบกแฮโด

ไม่ว่าจะอีกกี่ครั้ง


Run, run, run 더 뛰어

Run, run, run ดอ ตวีออ

ก็วิ่งและวิ่งต่อไป


Yeah, uh (haha)


자연스럽게, 능청스럽게

จายอนซือรอบเก นึงชองซือรอบเก

ค่อยๆ เข้าไปในโลก


세상 속으로 (ah, ah, ah)

เซซัง โซกือโร

อย่างเป็นธรรมชาติและแยบยล



몸을 낮추며 어둠 속으로

โมมึล นัชชูมยอ ออดุม โซกือโร

ลดตัวลงดิ่งไปในความมืด


다음 시대로 (ah, ah, ah)

ทาอึม ชีแดโร ah ah ah

สู่ยุคสมัยต่อไป


In my nirvana 가시밭길 그 위

In my nirvana กาชีบัทกิล กือ วี

บนเส้นทางที่เต็มไปด้วยหนาม


영원한 stranger 그것이 내 정의

ยองวอนฮัน stranger กือกอชี แน จองอี

คนแปลกหน้าตลอดกาลคือคำนิยามผม


섞이지 못할 피가 흐르고

ซอกีจี มดฮัล พีกา ฮือรือโก

เลือดที่ไม่สามารถผสมได้กำลังไหล


피로 물든 발, 한 발 내딛고

พีโร มุลดึน บัล ฮัน บัล แนดิดโก

เท้าเปื้อนเลือดกำลังค่อยๆ ก้าวไปข้างหน้า


저 파도가 날 휩쓸도록

จอ พาโดกา นัล ฮวิบซึลโดรก

เพื่อให้คลื่นพัดพาผมไป


We run, we run, we run

เราวิ่งต่อไป


계속해 가보려 해

กเยซกแฮ กาโบรยอ แฮ

ลองวิ่งต่อไปเรื่อยๆ


내 존재에 의문을 품은 그때 (그때)

แน จนแจเอ อึยมูนึล พุมึน กือแต 

ตอนที่สงสัยในตัวตนของตัวเอง


전해졌어 우연히 건넨 온기 (온기)

จอนแฮจยอดซอ อูยอนฮี กอนเนน อนกี

ไออุ่นก็ได้ถูกส่งไปโดยชะตา


그렇게 또 영원히 살아낼 days

คือรอเก โต ยองวอนฮี ซาราแนล days

วันเหล่านั้นที่จะคงอยู่ตลอดไป


'Cause I, 'cause I


Ooh, ooh

날 떠민 세상 속에 내 온몸을 던져

นัล ตอมิน เซซัง โซเก แน อนโมมึล ดอนจอ

โยนตัวเองเข้าไปในโลกที่ผลักไสผม


Ooh, ooh


오로지 앞만 보고 달릴 준비 됐어

โอโรจี อัพมัน โบโก ดัลริล จุนบี ดเวดซอ

มองแค่ข้างหน้า พร้อมจะวิ่ง


Scream, 'cause we wanna go faster

แผดเสียงออกมา เพราะเราจะเร่งความเร็วขึ้น


날 막아서는 fate 그저 가볍게 제쳐

นัล มากาซอนึน  fate กือจอ กาบยอบเก เจชยอ

ถ้าโชคชะตาจะหยุดผม ก็แค่ปัดมันไปข้างๆ 


난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰

นัน กยองเกยรึล นอมอ ดาชี บารึล โต มัดชวอ

ข้ามเขตแดนนั้นไป เดินไปด้วยสองเท้าอีกครั้ง


몇 번이고 몇 번을 반복해도

มยอด บอนีโก มยอน บอนึล บันบกแฮโด

ไม่ว่าจะอีกกี่ครั้ง


Run, run, run 더 뛰어

Run, run, run ดอ ตวีออ

ก็วิ่งและวิ่งต่อไป



어떤 나의 모습이라도

ออตอน นาเย โมซือบีราโด

ไม่ว่าผมจะมีสภาพไหน


바라봐주는 니가 있어

พาราบวาจูนึน นีกา อิดซอ

ยังมีคุณที่จะยังคงมองมาที่ผม


내가 아프면 아픈 그대로

แนกา อาพือมยอน อาพึน กือแดโร

ถ้าจะเจ็บ ก็ให้มันเจ็บไป


때론 힘들면 힘든 그대로

แตรน ฮิมดึลมยอน ฮิมดึน กือแดโร

ถ้าต้องลำบาก ก็จะลำบาก



몰아치는 pain 시련 속에

มลราชีนึน pain ชีรยอน โซเก

ในบททดสอบที่เต็มไปด้วยความเจ็บปวด


내 손을 잡아주었으면 해

แน โซนึล จาบาจูออดซือมยอน แฮ

อยากให้คุณได้จับมือของผม


함께이기에 우린 분명 다시 find another way

ฮัมเกอีกีเอ อูริน บุนมยอง ดาชี find another way

เพื่อจะอยู่ด้วยกัน ดังนั้น เราจะหาทางอื่นให้ได้


Ooh (oh), ooh (ah-whoa)


세상의 파도 속에 휩쓸린다 해도

เซซังเง พาโด โซเก ฮวิบซึลรินดา แฮโด

ถึงจะโดนกระแสโลกพัดพา


Ooh, ooh

겁 없이 뛰어들길 우린 선택했어

กอบ ออบชี ตวีออดึลกิน อูริน ซอนแทกแฮดซอ

เราตัดสินใจกระโดดแบบไร้ความกลัว


Scream, 'cause we wanna go faster

แผดเสียงออกมา เพราะเราจะเร่งความเร็วขึ้น


날 막아서는 fate 그저 가볍게 제쳐

นัล มากาซอนึน  fate กือจอ กาบยอบเก เจชยอ

ถ้าโชคชะตาจะหยุดผม ก็แค่ปัดมันไปข้างๆ 


난 경계를 넘어 다시 발을 또 맞춰

นัน กยองเกยรึล นอมอ ดาชี บารึล โต มัดชวอ

ข้ามเขตแดนนั้นไป เดินไปด้วยสองเท้าอีกครั้ง


몇 번이고 몇 번을 반복해도

มยอด บอนีโก มยอน บอนึล บันบกแฮโด

ไม่ว่าจะอีกกี่ครั้ง


Run, run, run 더 뛰어

Run, run, run ดอ ตวีออ

ก็วิ่งและวิ่งต่อไป


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน SCREAM MEMORABILIA อัลบั้ม แปล

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.