วันอาทิตย์ที่ 11 มีนาคม พ.ศ. 2561

[เนื้อเพลง/คำแปล] MAMAMOO - Starry Night





เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night





“별이 빛나는 밤”
Starry Night
2018.03.07

เนื้อเพลง/작사: คิมโดฮุน (RBW), พัคอูซัง, มุนบยอล
ประพันธ์/작곡: คิมโดฮุน (RBW), พัคอูซัง
เรียบเรียง/편곡: คิมโดฮุน (RBW), พัคอูซัง

โซลาร์ มุนบยอล วีอิน ฮวาซา

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

손끝이 시리더니 벌써 봄이 왔네
ซนกึทชี ชีรีดอนี บอลซอ โบมี วันเน
มือของฉันเคยเย็นมาก่อน แต่ตอนนี้เป็นฤดูใบไม้ผลิแล้ว

꿈같은 바람이 불어 곳곳에
กุมกาทึน พารัมมี บุลรอ กดโกเซ
ลมที่แสนเย็นสบาย พัดมาตรงนี้และตรงนั้น

여느 때완 다른 듯한 이 기분이 반가워
ยอนือ แตวัน ดารึน ดึดฮัน อี กีบุนนี บันกาวอ
ช่างแตกต่างจากปกติเหลือเกิน

내일은 좀 다른 날이 되려나
แนอิลรึน จม ดารึน นารี ดเวรยอนา
บางที วันพรุ่งนี้จะเป็นวันที่แตกต่าง

어둠의 그림자 깊은 이 밤에 남겨진
ออดุมมึย กือริมจา กีพึน อี บัมเม นัมกยอจิน
เงาของความครึ้มที่คงอยู่ในค่ำคืนมืดมิด

달이 달이 밝아와
ดัลรี กัลรี บัลกาวา
ดวงจันทร์กำลังเปล่งแสง

빛을 그리고 있어
บิชชึล กือรีโก อิซซอ
สาดส่องลงมา

내 몸에서 널 뺀 만큼
แน มมเมซอ นอล แปน มันคึม
มากเท่ากับที่ฉันลบคุณออกไปจากใจ

욕조에 물이 미련이 되어 넘쳐흘러
ยกโจเอ มุลรี มีรยอนนี ดเวออ นอมชยอฮึลรอ
น้ำในอ่างล้นและไหลลงมา

한숨이 가득 그 공간을 채워
ฮันซุมมี กาดึก กือ กงกานึล แชวอ
ความว่างเปล่านี้ถูกเติมด้วยเสียงถอนหายใจของฉัน

새벽이 찾아오면
แซบยอกกี ชาจาโอมยอน
เมื่อรุ่งอรุณมาถึง

혼자 남겨질 때면
ฮนจา นัมกยอจิล แตมยอน
เมื่อฉันอยู่คนเดียว
เมื่อตอนที่ฉันอยู่ลำพัง

Starry night 별이 빛나는 밤
Starry night บยอลรี บินนานึน บัม
Starry night ค่ำคืนแห่งแสงดาว

니가 휘휘휘 불어와
นีกา ฮวีฮวีอี บุลรอวา
คุณพัดพามาให้ฉัน

너와 나 나눈 수많은 밤
นอวา นา นานุน ซูมานึน บัม
คืนเหล่านั้นที่พวกเราใช้เวลาร่วมกัน

나를 취하게 만들어
นารึล ชวีฮาเก มันดึลรอ
ทำให้ฉันเมา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야이야
ยายายายาอียา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야야야야
ยายายายายายา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

겨울이 지나고 또다시 꽃은 피고
คยออุลรี จีนาโก โตดาชี โกชึน พีโก
ฤดูหนาวผ่านเลยไป และดอกไม้ผลิบาน

따뜻한 공기 냄새가 날 감싸
ตาตึดฮัน กงกี แนมแซกา นัล กัมซา
กลิ่นความอบอุ่นอบอวลรอบฉัน

달라진 거 없는 똑같은 일상이 반복돼
ทัลราจิน กอ ออมนึน ตกกัททึน อิลซังงี พันบกดเว
ไม่มีอะไรที่เปลี่ยน ทุกๆ วันเป็นเหมือนเดิม

그래도 내일을 기다려봐
คือแรโด แนอิลรึล กีดารยอบวา
แต่ฉันก็ยังรอคอยวันพรุ่งนี้

하루에 끝에서 이 자리에 남아서
ฮารูเอ กือเทซอ อี จารีเอ นามาซอ
ในตอนสุดท้ายของวัน ฉันยืนอยู่ตรงนี้

날이 날이 새도록
นัลรี นัลรี แซโดรก
ในทุกๆ วัน

너를 그리고 있어
นอรึล กือรีโก อิซซอ
เรียกร้องหาคุณ


Do you want me to leave?
คุณต้องการให้ฉันออกจากชีวิตมั้ย?

No 난 그 자리 그대로
No นัน กือ จารี กือแดโร
ไม่มีทาง ฉันยังอยู่ตรงนี้

까만 밤하늘에 가려
กามัน บัมฮานือเร การยอ
ฉันแต่ถูกปกคลุมด้วยคืนที่มืดหม่น

잠시 보이지 않는 거야
จัมชี โบอีจี อันนึน กอยา
คุณจึงไม่เห็นฉัน

새벽이 찾아오면
แซบยอกกี ชาจา โอมยอน
เมื่อรุ่งอรุณมาถึง

혼자 남겨질 때면
ฮนจา นัมกยอจิล แตมยอน
เมื่อตอนที่ฉันอยู่ลำพัง

Starry night 별이 빛나는 밤
Starry night บยอลรี บินนานึน บัม
Starry night ค่ำคืนแห่งแสงดาว

니가 휘휘휘 불어와
นีกา ฮวีฮวีอี บุลรอวา
คุณพัดพามาให้ฉัน

너와 나 나눈 수많은 밤
นอวา นา นานุน ซูมานึน บัม
คืนเหล่านั้นที่พวกเราใช้เวลาร่วมกัน

나를 취하게 만들어
นารึล ชวีฮาเก มันดึลรอ
ทำให้ฉันเมา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야이야
ยายายายาอียา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야야야야
ยายายายายายา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม

Starry starry night 니가 없는 밤
Starry starry night นีกา ออมนึน บัม
คืนแห่งแสงดาวที่ไม่มีคุณ

가슴이 공허해
คาซึมมี กงฮอแฮ
ฉันรู้สึกว่างเปล่าเหลือเกิน


우리의 풍경이 저물어가
อูรีอึย พุงกยองงี จอมุลรอกา
ภาพของเรากำลังจางหายไป

현실을 부정해 눈을 감아도
ฮยอนชิลรึล บูจองแฮ นูนึล กัมกาโด
แต่ฉันกำลังปฏิเสธความจริงนั้น

니가 보여 왜 아른거려
นีกา โบยอ แว อารึน กอรยอ
แม้แต่ตอนที่ฉันหลับตา ฉันยังคงเห็นคุณ ทำไมกัน?

Leave me alone
ปล่อยฉันไว้คนเดียวเถอะ

무너져 가네
มูนอจยอ กาเน
ฉันกำลังแตกสลาย

Starry night 별이 빛나는 밤
Starry night บยอลรี บินนานึน บัม
Starry night ค่ำคืนแห่งแสงดาว

니가 휘휘휘 불어와
นีกา ฮวีฮวีอี บุลรอวา
คุณพัดพามาให้ฉัน

너와 나 나눈 수많은 밤
นอวา นา นานุน ซูมานึน บัม
คืนเหล่านั้นที่พวกเราใช้เวลาร่วมกัน

나를 취하게 만들어
นารึล ชวีฮาเก มันดึลรอ
ทำให้ฉันเมา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야이야
ยายายายาอียา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

야야야야야야야
ยายายายาอียา

별이 빛나는 밤
พยอลรี บินนานึน บัม
ค่ำคืนแห่งแสงดาว

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
TH-lyrics and Trans : @jeonjuseyo
Eng trans : pop! gasa
Hangul/info :  music.naver

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night
เนื้อเพลง คำแปล Mamamoo - Starry Night

1 ความคิดเห็น:

  1. ไม่ระบุชื่อ17 มีนาคม 2561 เวลา 06:46

    ขออนุญาตินำคำแปลไปใช้นะคะ เดี๋ยวใส่เครดิตให้ค่ะ

    ตอบลบ

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.