วันอังคารที่ 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2562

[เนื้อเพลง/คำแปล] BTS - Dionysus






เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -







"DIONYSUS"
Map Of The Soul: Persona
2019.04.12


เนื้อเพลง/작사: Pdogg, JHOPE, Supreme Boi, RM, SUGA, Roman Campolo
ประพันธ์/작곡: Pdogg, JHOPE, Supreme Boi, RM, SUGA, Roman Campolo
เรียบเรียง/편곡: Pdogg, JHOPE, Supreme Boi, RM, SUGA, Roman Campolo

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RM JIN SUGA JHOPE
JIMIN V JUNGKOOK
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


들이켜
จุก ดือรีคยอ
ดื่มให้หมด

술잔 (sippin’) 팔짱 (tippin’)
ซุลจัน sippin’ พัลจัง tippin’
ดื่มเข้าไป กระดกมือ

ฮัน อิบ
หนึ่งอึก

티르소스 (grippin’) 포도 (eatin’)
ทีรือโซซือ* grippin’ โพโด eatin’
ถือ Thyrsus กินองุ่น

들이켜
จุก ดือรีคยอ
ดื่มให้หมด

분위기 (keep it) D style (rip it)
บุนนีกี  keep it D style rip it
เก็บอารมณ์นั้นไว้ D style rip it

ฮัน อิบ
หนึ่งอึก

여기 (kill it) let’s steal it
ยอกี kill it let’s steal it
ที่นี่ เอาเลย ขโมยมันไปให้หมด

The illest

그냥 취해 마치 디오니소스
คือนยัง ชวีแฮ มาชี ดีโอนีโซซือ
แค่เมาเหมือนกับ Dionysus

손에 술잔, 다른 손에 티르소스
ฮัน โซเน ซุลจัน ดารึน โซเน ดึน ทีรือโซซือ
มือข้างหนึ่งถือเครื่องดื่ม อีกข้างถือ Thyrsus

투명한 크리스탈 찰랑이는 예술
ทูมยองฮัน คือรีซือทัล จัน ซก ชัลรางีนึน เยซุล
ในแก้วที่ใสเหมือนคริสตัล ศิลปะกำลังไหลเวียนอยู่ในนั้น

예술도 술이지 , 마시면 취해 fool
เยซุลโด ซูรีจี มวอ มาชีมยอน ชวีแฮ fool
ศิลปะคือแอลกอฮอล์ กินมันแล้วคุณก็จะเมา fool

You dunno you dunno you dunno what to do with
คุณไม่รู้ล่ะสิ ว่าจะทำอะไรกับมัน

내가 보여줄게 전혀 다른 추진
แนกา โบยอจุลเก นัน จอนฮยอ ดารึน กอล ชูจิน
ผมจะโชว์ให้คุณเห็น ว่าผมเลือกจะทำอะไรที่โคตรจะแตกต่าง

아이비와 거친 나무로 mic
อาอีบีวา กอชิน นามูโร ดเวน mic
ไมค์ที่ถูกประกอบจาก ivy + rough wood

절대 숨에 나오는 소리 따윈 없다
จอลแด ดัน ฮัน ซูเม นาโอนึน โซรี ตาวิน ออบดา
มันไม่มีเสียงไหนที่ออกมาในครั้งเดียวหรอก

해가 때까지 where the party at
แฮกา ตึล แตกาจี where the party at
จนกว่าดวงอาทิตย์จะขึ้น อยู่ไหนกันล่ะพวก

잠이 때까지 where the party at
ชามี ดึล แตกาจี where the party at
จนกว่าเราจะนอน อยู่ไหนกันล่ะพวก

Sing it 불러 다시
Sing it บุลรอ ดาชี
ร้องสิ ร้องอีกรอบ

Drink it 마셔 다시
Drink it มาชยอ ดาชี
ดื่มสิ ดื่มอีกรอบ

우린 태어나지
อูริน ดู บอน แทออนาจี
เราได้เกิดใหม่อีกรอบ

들이켜 (창작의 고통)
จุก ดือรีคยอ (ชังจักเย โกทง)
ดื่มให้หมด (ให้กับความเจ็บปวดของการสร้าง)

(시대의 호통)
ฮัน อิบ (ชีแดเย โฮทง)
หนึ่งอึก (ให้กับเสียงร้องของคนรุ่นใหม่)

들이켜 (나와의 소통)
จุก ดือรีคยอ (นาวาเย โซทง)
ดื่มให้หมด (เพื่อที่จะสื่อสารกับผม)

(Okay now I’m ready fo sho)
ฮัน อิบ (Okay now I’m ready fo sho)
หนึ่งอึก (ตอนนี้ก็พร้อมสำหรับโชว์แล้ว)

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

예술에 취해 불러 옹헤야
เยซูเร ชวีแฮ บุลรอ องเฮยา
มัวเมาไปกับงานศิลป์ แล้วก็ร้องเพลง

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

꽹과리 치며 불러 옹헤야
กแวงกวารี ชีมยอ บุลรอ องเฮยา
ชนแก้ว แล้วก็โห่ร้อง

술잔 (sippin’) 팔짱 (tippin’)
ซุลจัน sippin’ พัลจัง tippin’
ดื่มเข้าไป กระดกมือ

티르소스 (grippin’) 포도 (eatin’)
ทีรือโซซือ* grippin’ โพโด eatin’
ถือ Thyrsus กินองุ่น

분위기 (keep it) D style (rip it)
บุนนีกี  keep it D style rip it
เก็บอารมณ์นั้นไว้ D style rip it

여기 (kill it) let’s steal it
ยอกี kill it let’s steal it
ที่นี่ เอาเลย ขโมยมันไปให้หมด

The illest


지금 세상의 앞에 있어
นัน จีกึม เซซังเง มุน อาเพ อิดซอ
ผมยืนอยู่หน้าประตูที่ไปยังโลก

무대에 오를 들리는 환호성
มูแดเอ โอรึล แต ดึลรีนึน ฮวันโฮซอง
ผมได้ยินเสียงเชียร์ตอนขึ้นไปอยู่บนเวที

Can’t you see my stacked broken thyrsus

이제 다시 태어나네 비로소
อีเจ นัน ดาชี แทออนาเน บีโรโซ 
ตอนนี้ผมกำลังเกิดใหม่อีกครั้ง

When the night comes mumble mumble mumble
เมื่อถึงเวลากลางคืน เสียงพึมพำเต็มไปหมด

When the night comes tumble tumble tumble
เมื่อถึงเวลากลางคืน เราต่างก็ล้มลง

Studio 채운 저음 저음 저음
Studioรึล แชอุน จออึม จออึม จออึม
เสียงดนตรีทุ้มต่ำก้องไปทั่วสตูดิโอ

Bass drum goes like 덤덤덤
Bass drum goes like ดอมดอมดอม


해가 때까지 where the party at
แฮกา ตึล แตกาจี where the party at
จนกว่าดวงอาทิตย์จะขึ้น อยู่ไหนกันล่ะพวก

잠이 때까지 where the party at
ชามี ดึล แตกาจี where the party at
จนกว่าเราจะนอน อยู่ไหนกันล่ะพวก

Sing it 불러 다시
Sing it บุลรอ ดาชี
ร้องสิ ร้องอีกรอบ

Drink it 마셔 다시
Drink it มาชยอ ดาชี
ดื่มสิ ดื่มอีกรอบ

우린 태어나지
อูริน ดู บอน แทออนาจี
เราได้เกิดใหม่อีกรอบ

들이켜 (창작의 고통)
จุก ดือรีคยอ (ชังจักเย โกทง)
ดื่มให้หมด (ให้กับความเจ็บปวดของการสร้าง)

(시대의 호통)
ฮัน อิบ (ชีแดเย โฮทง)
หนึ่งอึก (ให้กับเสียงร้องของคนรุ่นใหม่)

들이켜 (나와의 소통)
จุก ดือรีคยอ (นาวาเย โซทง)
ดื่มให้หมด (เพื่อที่จะสื่อสารกับผม)

(Okay now I’m ready fo sho)
ฮัน อิบ (Okay now I’m ready fo sho)
หนึ่งอึก (ตอนนี้ก็พร้อมสำหรับโชว์แล้ว)

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

예술에 취해 불러 옹헤야
เยซูเร ชวีแฮ บุลรอ องเฮยา
มัวเมาไปกับงานศิลป์ แล้วก็ร้องเพลง

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

꽹과리 치며 불러 옹헤야
กแวงกวารี ชีมยอ บุลรอ องเฮยา
ชนแก้ว แล้วก็โห่ร้อง

우리가 떴다 하면 전세계
อูรีกา ตอดดา ฮามยอน จอนเซกเย
ตอนที่พวกเรามาถึง ไม่ว่าที่ไหนบนโลก

어디든지 stadium party ay
ออดีดึนจี stadium party ay
ก็กลายเป็นทัวร์สเตเดี้ยม

Kpop 아이돌로 태어나 다시 환생한 artist
Kpop อาอีดลโร แทออนา ดาชี ฮวันแซงฮัน artist
เกิดเป็นเคป็อปไอดอล แต่เกิดใหม่เป็นศิลปิน

다시 환생한 artist 다시 환생한 artist
ทาชี ฮวันแซงฮัน artist ดาชี ฮวันแซงฮัน artist
เกิดใหม่เป็นศิลปินอีกครั้ง 

내가 아이돌이든 예술가이든
แนกา อาอีดลรีดึน เยซุลกาอีดึน
มันสำคัญตรงไหน

뭐가 중요해 짠해
มวอกา จุงโยแฮ จันแฮ
ไม่ว่าผมจะเป็นไอดอลหรือศิลปิน

예술도 정도면 과음이지 과음 yeah
เยซุลโด อี จองโดมยอน กวาอึมมีจี กวาอึม yeah
ในตอนนี้ ศิลปะก็คือ คือการดื่มที่มากเกินไป

기록은 자신과 싸움이지 싸움 yeah
แซ กีโรกึน จาชินกวา ซาอุมมีจี ซาอุม yeah
การทำลายสถิติคือการต่อสู้กับตัวเอง

축배를 들어올리고 one shot
ชุกแบรึล ดือรออลรีโก one shot
ยกแก้วของคุณขึ้น หมดแก้ว

허나 여전히 목말라
ฮอนา นัน ยอจอนี มกมัลรา
แต่ผมก็ยังกระหายอยู่ดี

What

Are you ready for this?
Are you ready to get hyped up?

Come on!

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

예술에 취해 불러 옹헤야
เยซูเร ชวีแฮ บุลรอ องเฮยา
มัวเมาไปกับงานศิลป์ แล้วก็ร้องเพลง

마셔 마셔 마셔 마셔 술잔 ay
ทา มาชยอ มาชยอ มาชยอ มาชยอ แน ซุลจัน ay
ดื่มมันเข้าไปให้หมดทั้งแก้ว

빠져 빠져 빠져 미친 예술가에
ทา ปาจยอ ปาจยอ ปาจยอ มีชิน เยซุลกาเอ
หลงระเริงไปกับศิลปินที่บ้าคลั่ง

(one shot) (two shots)
ฮัน จัน (one shot) ทู จัน (two shots)
หนึ่งแก้ว สองแก้ว

꽹과리 치며 불러 옹헤야
กแวงกวารี ชีมยอ บุลรอ องเฮยา
ชนแก้ว แล้วก็โห่ร้อง

술잔 (sippin’) 팔짱 (tippin’)
ซุลจัน sippin’ พัลจัง tippin’
ดื่มเข้าไป กระดกมือ

티르소스 (grippin’) 포도 (eatin’)
ทีรือโซซือ* grippin’ โพโด eatin’
ถือ Thyrsus กินองุ่น

분위기 (keep it) D style (rip it)
บุนนีกี  keep it D style rip it
เก็บอารมณ์นั้นไว้ D style rip it

여기 (kill it) let’s steal it
ยอกี kill it let’s steal it
ที่นี่ เอาเลย ขโมยมันไปให้หมด

The illest

술잔 (sippin’) 팔짱 (tippin’)
ซุลจัน sippin’ พัลจัง tippin’
ดื่มเข้าไป กระดกมือ

티르소스 (grippin’) 포도 (eatin’)
ทีรือโซซือ* grippin’ โพโด eatin’
ถือ Thyrsus กินองุ่น

분위기 (keep it) D style (rip it)
บุนนีกี  keep it D style rip it
เก็บอารมณ์นั้นไว้ D style rip it

여기 (kill it) let’s steal it
ยอกี kill it let’s steal it
ที่นี่ เอาเลย ขโมยมันไปให้หมด

The illest

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


*Thyrsus = ไม้ที่ไดโอนีซุสถือ ทำมาจากอ้อ และ ivy (ไม้เลื้อย) เป็นสัญลักษณ์ของความมั่งคั่ง ความอุดมสมบูรณ์ สุขนิยม และ ความสุขสบาย ความสนุกทั่วๆไป


*Dionysus = เทพเจ้ากรีกของการดื่มไวน์, ผลิตไวน์. โดนเรียกว่า “Eleutherios” ที่แปลว่าผู้ปลดปล่อยอิสรภาพเนื่องมาจากไวน์ เสียงดนตรี และท่าเต้นของเขา ที่ปลดปล่อยผู้ติดตามจากความรู้สึกตัวเอง และพันธะภายในสังคม


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Info/Hangul: CCL, music.naver
Thai Trans&Lyrics @jeonjuseyo
*ต้องการรีเควสเพลงไหน เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus
เนื้อเพลง คำแปล BTS -  Dionysus



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.