เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Interlude: Shadow"
MAP OF THE SOUL : 7
2020.02.21
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
SUGA
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
I wanna be a rap star
อยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the top
อยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstar
อยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mine
ต้องการมันทั้งหมด
I wanna be rich
อยากรวย
I wanna be the king
อยากเป็นราชา
I wanna go win
อยากจะชนะ
I wanna be
ผมอยาก..
I wanna be a rap starอยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the topอยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstarอยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mineต้องการมันทั้งหมด
I wanna be richอยากรวย
I wanna be the kingอยากเป็นราชา
I wanna go winอยากจะชนะ
I wanna be me
อยากจะเป็นตัวเอง
I want a big thing
ผมอยากสัมผัสอะไรที่ยิ่งใหญ่
Oh boy let me see
เอาล่ะ มาดูกันเถอะ
I got a big dream, yeah
ผมน่ะ มีความฝันที่ยิ่งใหญ่
Woo 매일 설렜지 내가 어디까지 갈지
Woo แมอิล ซอลเรดจี แนกา ออดีกาจี กัลจี
ผมตื่นเต้นอยู่ทุกวันว่าจะไปได้ไกลแค่ไหน
정신 없이 달리다 보니 어느새 여기까지 왔지
จองชิน ออบชี ดัลรีดา โบนี ออนือเซ ยอกีกาจี วัดจี
วิ่งแบบไร้สติ จนมาถึงตรงนี้ก่อนจะรู้ตัวซะอีก
Yeah, hmm, 발밑에 그림자
Yeah, hmm, บัลมิทเท กือริมจา
เงาที่อยู่ปลายเท้าของผม
고개 숙여보니 더 커지잖아
โคแก ซูกยอโบนี ดอ คอจีจันนา
ก้มลงไปมอง ก็ใหญ่กว่าเดิมซะอีก
도망쳐봤자 날 따라오는
โทมังชยอบวัดจา นัล ตาราโอนึน
ถึงจะวิ่งหนีเท่าไหร่ แต่เงาก็ยังคงตามมา
저 빛과 비례하는 내 그림자
ชอ บิดกวา บีรเยฮานึน แน กือริมจา
ยิ่งสว่างเท่าไหร่ เงานั้นก็ยิ่งมืดมิด
두려워, 높이 나는 게 난 무섭지
ทูรยอวอ โนพี นานึน เก นัน มูซอบจี
ผมกลัว การบินสูงขึ้นไปช่างน่ากลัว
아무도 말 안 해줬잖아
อามูโด มัล อัน แฮจวอดจานา
ไม่มีใครเคยบอกผมนี่
여기가 얼마나 외로운지 말야
ยอกีกา ออลมานา เวโรอุนจี มารยา
ว่าบนนี้มันเหงาแค่ไหน
나의 도약은 추락이 될 수 있단 걸
นาเย โดยากึน ชูรากี ดเวล ซู อิดดัน กอลกระโดดสูงขึ้นไปได้ แต่ก็ร่วงลงมาได้เหมือนกัน
이제 알겠어, 때론 도망이 차선이란 걸, pause
อีเจ อัลเกดซอ แตรน โดมังชี ชาซอนีรัน กอล pause
ตอนนี้ ผมก็รู้แล้วว่าการวิ่งหนีไปก็เป็นอีกทางเลือก
사람들은, 뭐, 말하지, 저 빛 속은 찬란하네
ซารัมดือรึน มวอ มัลฮาจี จอ บิด โซกึน ชันรันฮาเน
เขาว่ากันว่ามีความงดงามท่ามกลางแสงสว่างนั้น
근데 내 그림자는 되려 더 그저
คึนเด แน กือริมจานึน ดเวรยอ ดอ กือจอ
แต่เงามืดที่ใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ กำลังกลืนกินผม
나를 삼켜 괴물이 돼
นารึล ซัมคยอ กเวมูรี ดเว
และกลายเป็นสัตว์ประหลาด
저 위로 위로, 또 위로
ชอ วีโร วีโร โต วีโร
ไปให้สูงขึ้นไปอีก
위로만 가다 보니 여긴 어디로
วีโรมัน กาดา โบนี ยอกิน ออดีโร
พอเอาแต่บินสูงขึ้นไป จนไม่รู้ว่ามันคือที่ไหน
또 위로 위로만 가는 싫어 난
โต วีโร วีโรมัน กานึน ชีรอนัน
ก็ทะยานขึ้นไปอีก ผมเกลียดมัน
무사하길 빌어 빌어
มูซาฮากิล บีรอ บีรอ
สวดอ้อนวอนให้ตัวเองจะไม่เป็นไร
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
นาเย บารัมแดโร นพเก นัลโก อินนึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ผมบินสูงขึ้นไปอย่างที่ต้องการ
저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자
ชอ แนรยอจเวนึน บีเช ดอ คอจิน กือริมจา
เงาของผมใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ ในแสงสว่างจ้าที่สาดส่องลงมา
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าทำให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 두려워
อีเจนึน ดูรยอวอ
ตอนนี้ ผมกลัว
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
คาจัง มิดบาดาเก นารึล มาจูฮานึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่เผชิญกับตัวเองในจุดที่ต่ำที่สุด
공교롭게도 여긴 장공이잖아
กงกโยรบเกโด ยอกิน จังกงงีจันนา
กลับกลายเป็นช่วงเวลาที่ผมบินได้สูงที่สุดเช่นกัน
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 무서워
อีเจนึน มูซอวอ
ตอนนี้ ผมกลัวเหลือเกิน
Don’t let me shine
อย่าให้ผมส่องสว่าง
웃어봐 뭘 망설여อูซอบวา มวอล มังซอลยอยิ้มออกมาสิ ลังเลอะไรอยู่
네가 바라던 게 이런 게 아니었니นีกา บาราดอน เก อีรอน เก อานียอดซือนีนายปรารถนาสิ่งนี้ไม่ใช่หรอ
울던가 뭐가 두려워อุลดอนกา มวอกา ดูรยอวออยากร้องไห้ก็ร้องสิ กลัวอะไร
네가 원하던 게 이런 게 아니었니นีกา วอนฮาดอน เก อีรอน เก อานียอดนีนายต้องการแบบนี้ไม่ใช่เหรอ
네가 바란 삶 네가 원한 삶นีกา บารัน ซัม นีกา วอนฮัน ซัมชีวิตที่ถวิลหา ชีวิตที่คาดหวัง
네가 택한 삶 후회 없이 다 이뤘지นีกา แทกฮัน ซัม ฮูฮเว ออบชี ดา อีรอดจี ชีวิตที่นายเลือกโดยไม่เสียใจ เป็นจริงหมดแล้วนี่
거기에다 너는 big house, big cars, big ringsคอกีเอดา นอนึน big house, big cars, big ringsทั้งบ้านหลังใหญ่ รถคันใหญ่ และแหวนวงใหญ่ๆ นั่น
네가 원한 건 모든 걸 다 가졌지นีกา วอนฮัน กอน โมดึน กอล ดา คาจยอดจีทั้งหมดที่เคยอยากได้ ก็มาอยู่ในมือหมดแล้วไม่ใช่เหรอ
근데 뭐가 문제야 즐겨คึนเด มวอนกา มุนเจยา จึลกยอมีปัญหาอะไรล่ะ เอนจอยสิ
아님 놓던가 싫어?อานิม โนดอนกา ชีรอไม่งั้นก็ทิ้งให้หมด เอางั้นมั้ย
그럼 달리던가 뭐 멈추던가คือรอม ดัลรีดอนกา มอ มอมชูดอนกาจะวิ่งต่อไปหรือจะหยุด
한 가지만 하라고 징징대지 말고ฮัน กาจีมัน ฮาราโก จิงจิงแดจี มัลโกอย่าเอาแต่บ่น นายแค่ต้องทำอย่างเดียว
알려준 적 없다고? (Yeah yeah)อัลรยอจุน จอก ออบดาโกจะพูดว่าไม่มีใครบอกเหรอ
정말 몰랐었냐고? (Oh no)จองมัล มลรัดดอนนยาโกนายจะบอกว่าไม่รู้จริงๆ เหรอ
네가 가진 만큼만 나는 가져갈게 นีกา กาจิน มันคึมมัน นานึน คาจอกัลเกอะไรที่นายมีน่ะ ฉันก็จะเอาไปเหมือนกัน
그게 뭐든지 말야คือเก มวอดึนจี มารยาไม่ว่ามันจะเป็นอะไร
때론 너의 휴식은 추락이 된단 걸แตรน นอเย ฮยูชีกึน ชูรากี ดเวนดัน กอลบางครั้ง การพักผ่อนของนายจะกลายเป็นการร่วงหล่น
이제야 알겠니 매번 최선이 최선이란 걸
อีเจยา อัลเกดนี แมบอน ชเวซอนี ชเวซอนีรัน กอลตอนนี้รู้หรือยัง ว่าการทำให้ดีที่สุดคือสิ่งที่ดีที่สุด
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간นาเย บารัมแดโร นพเก นัลโก อินนึน ซุนกันช่วงเวลาที่ผมบินสูงขึ้นไปอย่างที่ต้องการ
저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자ชอ แนรยอจเวนึน บีเช ดอ คอจิน กือริมจาเงาของผมใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ ในแสงสว่างจ้าที่สาดส่องลงมา
Please don’t let me shineอย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me downอย่าทำให้ผมผิดหวัง
Don’t let me flyอย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 두려워อีเจนึน ดูรยอวอตอนนี้ ผมกลัว
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간คาจัง มิดบาดาเก นารึล มาจูฮานึน ซุนกันช่วงเวลาที่เผชิญกับตัวเองในจุดที่ต่ำที่สุด
공교롭게도 여긴 장공이잖아กงกโยรบเกโด ยอกิน จังกงงีจันนากลับกลายเป็นช่วงเวลาที่ผมบินได้สูงที่สุดเช่นกัน
Please don’t let me shineอย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me downอย่าให้ผมผิดหวัง
Don’t let me flyอย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 무서워อีเจนึน มูซอวอตอนนี้ ผมกลัวเหลือเกิน
Don’t let me shineอย่าให้ผมส่องสว่าง
I wanna be a rap starอยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the topอยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstarอยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mineต้องการมันทั้งหมด
I wanna be richอยากรวย
I wanna be the kingอยากเป็นราชา
I wanna go winอยากจะชนะ
I wanna beผมอยาก..
I wanna be a rap starอยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the topอยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstarอยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mineต้องการมันทั้งหมด
I wanna be richอยากรวย
I wanna be the kingอยากเป็นราชา
I wanna go winอยากจะชนะ
I wanna beผมอยาก..
그래 나는 너고 너는 나야, 이젠 알겠니
คือแร นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
ใช่แล้ว ฉันคือนาย นายคือฉัน ตอนนี้รู้หรือยัง
그래 너는 나고 나는 너야, 이젠 알겠지
คือแร นอนึน นาโก นานึน นอยา อีเจน อัลเกดจี
ใช่ นายคือฉัน ฉันคือนาย ตอนนี้รู้แล้วสินะ
우린 한 몸인 것도, 때론 부딪치겠지
อูริน ฮัม โมมิน กอดโด แตรน บูดิชีเกดจี
ถึงเราอยู่ในร่างเดียวกัน บางครั้งเราก็ขัดแย้งกัน
너는 절대 나를 떼어낼 수 없어, 알겠지 yeah yeah
นอนึล จอลแด นารึล เตออแนล ซู ออบซอ อัลเกดจี yeah yeah
นายไม่มีทางสลัดฉันออกไปได้ รู้ไว้ด้วย
떼어낼 수 없어 니가 뭐를 하던지 yeah
แตออแนล ซู ออบซอ นีกา มวอรึล ฮาดอนจี yeah
ไม่ว่าจะทำยังไง นายไม่สามารถกำจัดฉันได้หรอก
인정하는 게 더 편안하겠지 yeah
อินจองฮานึน เก ดอ พยอนฮันฮาเกดจี yeah
ยอมรับมันซะสิ จะได้สบายใจสักที
성공 거부 실패, 어디 있던지 yeah
ซองกง กอบู ชิลแพ ออดี อิดดอนจี yeah
ไม่ว่าจะสำเร็จหรือล้มเหลว ไม่ว่าจะเลือกทางไหน
도망칠 수 없어 어딜 가던지 yeah
โทมังชิล ซู ออบซอ ออดิล กาดอนจี yeah
นายหนีไปไหนไม่ได้หรอก ไม่ว่าจะไปทางไหน
나는 너고 너는 나야, 알겠니
นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
นายคือฉัน ฉันก็คือนาย ตอนนี้รู้หรือยัง
나는 너고 너는 나야, 알겠니
นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
นายคือฉัน ฉันก็คือนาย ตอนนี้รู้แล้วหรือยัง
우린 한 몸이고 부딪치겠지
อูริน ฮัน โมมีโก บูดิดชีเกดจี
เราอยู่ในคนเดียวๆ กัน และเราก็จะปะทะกัน
우린 너고 우린 나야, 알겠니
อูริน นอโก อูริน นายา อัลเกดนี
พวกเราคือตัวนาย พวกเราคือฉัน รู้ตัวหรือยัง
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Kor/info: music.naver
Thai Trans&Lyrics : http://urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*
*ผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยค่า
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Interlude: Shadow"
MAP OF THE SOUL : 7
MAP OF THE SOUL : 7
2020.02.21
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
SUGA
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
SUGA
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
I wanna be a rap star
อยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the top
อยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstar
อยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mine
ต้องการมันทั้งหมด
I wanna be rich
อยากรวย
I wanna be the king
อยากเป็นราชา
I wanna go win
อยากจะชนะ
I wanna be
ผมอยาก..
I wanna be a rap star
อยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the top
อยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstar
อยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mine
ต้องการมันทั้งหมด
I wanna be rich
อยากรวย
I wanna be the king
อยากเป็นราชา
I wanna go win
อยากจะชนะ
I wanna be me
อยากจะเป็นตัวเอง
I want a big thing
ผมอยากสัมผัสอะไรที่ยิ่งใหญ่
Oh boy let me see
เอาล่ะ มาดูกันเถอะ
I got a big dream, yeah
ผมน่ะ มีความฝันที่ยิ่งใหญ่
Woo 매일 설렜지 내가 어디까지 갈지
Woo แมอิล ซอลเรดจี แนกา ออดีกาจี กัลจี
ผมตื่นเต้นอยู่ทุกวันว่าจะไปได้ไกลแค่ไหน
정신 없이 달리다 보니 어느새 여기까지 왔지
จองชิน ออบชี ดัลรีดา โบนี ออนือเซ ยอกีกาจี วัดจี
วิ่งแบบไร้สติ จนมาถึงตรงนี้ก่อนจะรู้ตัวซะอีก
Yeah, hmm, 발밑에 그림자
Yeah, hmm, บัลมิทเท กือริมจา
เงาที่อยู่ปลายเท้าของผม
고개 숙여보니 더 커지잖아
โคแก ซูกยอโบนี ดอ คอจีจันนา
ก้มลงไปมอง ก็ใหญ่กว่าเดิมซะอีก
도망쳐봤자 날 따라오는
โทมังชยอบวัดจา นัล ตาราโอนึน
ถึงจะวิ่งหนีเท่าไหร่ แต่เงาก็ยังคงตามมา
저 빛과 비례하는 내 그림자
ชอ บิดกวา บีรเยฮานึน แน กือริมจา
ยิ่งสว่างเท่าไหร่ เงานั้นก็ยิ่งมืดมิด
두려워, 높이 나는 게 난 무섭지
ทูรยอวอ โนพี นานึน เก นัน มูซอบจี
ผมกลัว การบินสูงขึ้นไปช่างน่ากลัว
아무도 말 안 해줬잖아
อามูโด มัล อัน แฮจวอดจานา
ไม่มีใครเคยบอกผมนี่
여기가 얼마나 외로운지 말야
ยอกีกา ออลมานา เวโรอุนจี มารยา
ว่าบนนี้มันเหงาแค่ไหน
나의 도약은 추락이 될 수 있단 걸
นาเย โดยากึน ชูรากี ดเวล ซู อิดดัน กอล
กระโดดสูงขึ้นไปได้ แต่ก็ร่วงลงมาได้เหมือนกัน
이제 알겠어, 때론 도망이 차선이란 걸, pause
อีเจ อัลเกดซอ แตรน โดมังชี ชาซอนีรัน กอล pause
ตอนนี้ ผมก็รู้แล้วว่าการวิ่งหนีไปก็เป็นอีกทางเลือก
사람들은, 뭐, 말하지, 저 빛 속은 찬란하네
ซารัมดือรึน มวอ มัลฮาจี จอ บิด โซกึน ชันรันฮาเน
เขาว่ากันว่ามีความงดงามท่ามกลางแสงสว่างนั้น
근데 내 그림자는 되려 더 그저
คึนเด แน กือริมจานึน ดเวรยอ ดอ กือจอ
แต่เงามืดที่ใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ กำลังกลืนกินผม
나를 삼켜 괴물이 돼
นารึล ซัมคยอ กเวมูรี ดเว
และกลายเป็นสัตว์ประหลาด
저 위로 위로, 또 위로
ชอ วีโร วีโร โต วีโร
ไปให้สูงขึ้นไปอีก
위로만 가다 보니 여긴 어디로
วีโรมัน กาดา โบนี ยอกิน ออดีโร
พอเอาแต่บินสูงขึ้นไป จนไม่รู้ว่ามันคือที่ไหน
또 위로 위로만 가는 싫어 난
โต วีโร วีโรมัน กานึน ชีรอนัน
ก็ทะยานขึ้นไปอีก ผมเกลียดมัน
무사하길 빌어 빌어
มูซาฮากิล บีรอ บีรอ
สวดอ้อนวอนให้ตัวเองจะไม่เป็นไร
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
นาเย บารัมแดโร นพเก นัลโก อินนึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ผมบินสูงขึ้นไปอย่างที่ต้องการ
저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자
ชอ แนรยอจเวนึน บีเช ดอ คอจิน กือริมจา
เงาของผมใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ ในแสงสว่างจ้าที่สาดส่องลงมา
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าทำให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 두려워
อีเจนึน ดูรยอวอ
ตอนนี้ ผมกลัว
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
คาจัง มิดบาดาเก นารึล มาจูฮานึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่เผชิญกับตัวเองในจุดที่ต่ำที่สุด
공교롭게도 여긴 장공이잖아
กงกโยรบเกโด ยอกิน จังกงงีจันนา
กลับกลายเป็นช่วงเวลาที่ผมบินได้สูงที่สุดเช่นกัน
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 무서워
อีเจนึน มูซอวอ
ตอนนี้ ผมกลัวเหลือเกิน
Don’t let me shine
อย่าให้ผมส่องสว่าง
웃어봐 뭘 망설여
อูซอบวา มวอล มังซอลยอ
ยิ้มออกมาสิ ลังเลอะไรอยู่
네가 바라던 게 이런 게 아니었니
นีกา บาราดอน เก อีรอน เก อานียอดซือนี
นายปรารถนาสิ่งนี้ไม่ใช่หรอ
울던가 뭐가 두려워
อุลดอนกา มวอกา ดูรยอวอ
อยากร้องไห้ก็ร้องสิ กลัวอะไร
네가 원하던 게 이런 게 아니었니
นีกา วอนฮาดอน เก อีรอน เก อานียอดนี
นายต้องการแบบนี้ไม่ใช่เหรอ
네가 바란 삶 네가 원한 삶
นีกา บารัน ซัม นีกา วอนฮัน ซัม
ชีวิตที่ถวิลหา ชีวิตที่คาดหวัง
네가 택한 삶 후회 없이 다 이뤘지
นีกา แทกฮัน ซัม ฮูฮเว ออบชี ดา อีรอดจี
ชีวิตที่นายเลือกโดยไม่เสียใจ เป็นจริงหมดแล้วนี่
거기에다 너는 big house, big cars, big rings
คอกีเอดา นอนึน big house, big cars, big rings
ทั้งบ้านหลังใหญ่ รถคันใหญ่ และแหวนวงใหญ่ๆ นั่น
네가 원한 건 모든 걸 다 가졌지
นีกา วอนฮัน กอน โมดึน กอล ดา คาจยอดจี
ทั้งหมดที่เคยอยากได้ ก็มาอยู่ในมือหมดแล้วไม่ใช่เหรอ
근데 뭐가 문제야 즐겨
คึนเด มวอนกา มุนเจยา จึลกยอ
มีปัญหาอะไรล่ะ เอนจอยสิ
아님 놓던가 싫어?
อานิม โนดอนกา ชีรอ
ไม่งั้นก็ทิ้งให้หมด เอางั้นมั้ย
그럼 달리던가 뭐 멈추던가
คือรอม ดัลรีดอนกา มอ มอมชูดอนกา
จะวิ่งต่อไปหรือจะหยุด
한 가지만 하라고 징징대지 말고
ฮัน กาจีมัน ฮาราโก จิงจิงแดจี มัลโก
อย่าเอาแต่บ่น นายแค่ต้องทำอย่างเดียว
알려준 적 없다고? (Yeah yeah)
อัลรยอจุน จอก ออบดาโก
จะพูดว่าไม่มีใครบอกเหรอ
정말 몰랐었냐고? (Oh no)
จองมัล มลรัดดอนนยาโก
นายจะบอกว่าไม่รู้จริงๆ เหรอ
네가 가진 만큼만 나는 가져갈게
นีกา กาจิน มันคึมมัน นานึน คาจอกัลเก
อะไรที่นายมีน่ะ ฉันก็จะเอาไปเหมือนกัน
그게 뭐든지 말야
คือเก มวอดึนจี มารยา
ไม่ว่ามันจะเป็นอะไร
때론 너의 휴식은 추락이 된단 걸
แตรน นอเย ฮยูชีกึน ชูรากี ดเวนดัน กอล
บางครั้ง การพักผ่อนของนายจะกลายเป็นการร่วงหล่น
이제야 알겠니 매번 최선이 최선이란 걸
อีเจยา อัลเกดนี แมบอน ชเวซอนี ชเวซอนีรัน กอล
ตอนนี้รู้หรือยัง ว่าการทำให้ดีที่สุดคือสิ่งที่ดีที่สุด
나의 바람대로 높게 날고 있는 순간
นาเย บารัมแดโร นพเก นัลโก อินนึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่ผมบินสูงขึ้นไปอย่างที่ต้องการ
저 내려쬐는 빛에 더 커진 그림자
ชอ แนรยอจเวนึน บีเช ดอ คอจิน กือริมจา
เงาของผมใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ ในแสงสว่างจ้าที่สาดส่องลงมา
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าทำให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 두려워
อีเจนึน ดูรยอวอ
ตอนนี้ ผมกลัว
가장 밑바닥의 나를 마주하는 순간
คาจัง มิดบาดาเก นารึล มาจูฮานึน ซุนกัน
ช่วงเวลาที่เผชิญกับตัวเองในจุดที่ต่ำที่สุด
공교롭게도 여긴 장공이잖아
กงกโยรบเกโด ยอกิน จังกงงีจันนา
กลับกลายเป็นช่วงเวลาที่ผมบินได้สูงที่สุดเช่นกัน
Please don’t let me shine
อย่าให้ผมได้ส่องแสง
Don’t let me down
อย่าให้ผมผิดหวัง
Don’t let me fly
อย่าให้ได้ผมโบยบิน
이제는 무서워
อีเจนึน มูซอวอ
ตอนนี้ ผมกลัวเหลือเกิน
Don’t let me shine
อย่าให้ผมส่องสว่าง
I wanna be a rap star
อยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the top
อยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstar
อยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mine
ต้องการมันทั้งหมด
I wanna be rich
อยากรวย
I wanna be the king
อยากเป็นราชา
I wanna go win
อยากจะชนะ
I wanna be
ผมอยาก..
I wanna be a rap star
อยากจะเป็นแรปเปอร์ชื่อดัง
I wanna be the top
อยากเป็นที่หนึ่ง
I wanna be a rockstar
อยากจะเป็นร็อคสตาร์
I want it all mine
ต้องการมันทั้งหมด
I wanna be rich
อยากรวย
I wanna be the king
อยากเป็นราชา
I wanna go win
อยากจะชนะ
I wanna be
ผมอยาก..
그래 나는 너고 너는 나야, 이젠 알겠니
คือแร นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
ใช่แล้ว ฉันคือนาย นายคือฉัน ตอนนี้รู้หรือยัง
그래 너는 나고 나는 너야, 이젠 알겠지
คือแร นอนึน นาโก นานึน นอยา อีเจน อัลเกดจี
ใช่ นายคือฉัน ฉันคือนาย ตอนนี้รู้แล้วสินะ
우린 한 몸인 것도, 때론 부딪치겠지
อูริน ฮัม โมมิน กอดโด แตรน บูดิชีเกดจี
ถึงเราอยู่ในร่างเดียวกัน บางครั้งเราก็ขัดแย้งกัน
너는 절대 나를 떼어낼 수 없어, 알겠지 yeah yeah
นอนึล จอลแด นารึล เตออแนล ซู ออบซอ อัลเกดจี yeah yeah
นายไม่มีทางสลัดฉันออกไปได้ รู้ไว้ด้วย
떼어낼 수 없어 니가 뭐를 하던지 yeah
แตออแนล ซู ออบซอ นีกา มวอรึล ฮาดอนจี yeah
ไม่ว่าจะทำยังไง นายไม่สามารถกำจัดฉันได้หรอก
인정하는 게 더 편안하겠지 yeah
อินจองฮานึน เก ดอ พยอนฮันฮาเกดจี yeah
ยอมรับมันซะสิ จะได้สบายใจสักที
성공 거부 실패, 어디 있던지 yeah
ซองกง กอบู ชิลแพ ออดี อิดดอนจี yeah
ไม่ว่าจะสำเร็จหรือล้มเหลว ไม่ว่าจะเลือกทางไหน
도망칠 수 없어 어딜 가던지 yeah
โทมังชิล ซู ออบซอ ออดิล กาดอนจี yeah
นายหนีไปไหนไม่ได้หรอก ไม่ว่าจะไปทางไหน
나는 너고 너는 나야, 알겠니
นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
นายคือฉัน ฉันก็คือนาย ตอนนี้รู้หรือยัง
나는 너고 너는 나야, 알겠니
นานึน นอโก นอนึน นายา อีเจน อัลเกดนี
นายคือฉัน ฉันก็คือนาย ตอนนี้รู้แล้วหรือยัง
우린 한 몸이고 부딪치겠지
อูริน ฮัน โมมีโก บูดิดชีเกดจี
เราอยู่ในคนเดียวๆ กัน และเราก็จะปะทะกัน
우린 너고 우린 나야, 알겠니
อูริน นอโก อูริน นายา อัลเกดนี
พวกเราคือตัวนาย พวกเราคือฉัน รู้ตัวหรือยัง
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Kor/info: music.naver
Thai Trans&Lyrics : http://urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*
*ผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยค่า
*ต้องการรีเควสเพลงไหน เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*
*ผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยค่า
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
เนื้อเพลง คำแปล BTS - Interlude:Shadow
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Creditsผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ
Credits
ผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ
Okay then...
ตอบลบWhat I'm going to tell you might sound a little weird, maybe even kind of "strange"
BUT what if you could simply click "Play" to listen to a short, "musical tone"...
And miraculously bring MORE MONEY to your LIFE??
And I'm talking about BIG MONEY, even MILLIONS of DOLLARS!!
Sound too EASY?? Think this couldn't possibly be for REAL?!?
Well then, Let me tell you the news..
Sometimes the most significant miracles life has to offer are the SIMPLEST!!
In fact, I will PROVE it to you by letting you PLAY a REAL "magical abundance tone" I've synthesized...
And TOTALLY FOR FREE
You simply press "Play" and watch as your abundance angels fly into your life.. starting pretty much right away..
CLICK here now to enjoy the wonderful "Miracle Abundance Tone" as my gift to you!!