เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
เนื้อเพลง คำแปล BTS - 00:00 (Zero O'Clock)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"00:00 (Zero O'Clock)"
Map Of The Soul: 7
2020.02.21
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
จิน จีมิน วี จองกุก
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
그런 날 있잖아
กือรอน นัล อิดจานา
เราต่างก็มีวันนั้น
이유 없이 슬픈 날
อียู ออบชี ซึลพึน นัล
วันที่เราต่างรู้สึกเศร้าโดยไม่มีเหตุผล
몸은 무겁고
โมมึน มูกอบโก
ร่างกายหนักอึ้งไปหมด
나 빼곤 모두 다
นา แปกน โมดู ดา
เหมือนกับว่าทุกคนยกเว้นคุณ
바쁘고 치열해 보이는 날
พาปือโก ชียอลแฮ โบอีนึน นัล
จะมีวันที่ยุ่งและแสนวุ่นวาย
발걸음이 떨어지질 않아
พัลกอรือมี ตอรอจีจิล อานา
ไม่สามารถเดินไปข้างหน้าได้
벌써 늦은 것 같은데 말야
พอลซอ นือจึน กอด กาทึนเด มารยา
เหมือนกับว่าจะสายเกินไปแล้ว
온 세상이 얄밉네
อน เซซาเง ยัลมิบเน
ผมเกลียดโลกนี้จริงๆ
Yeah, 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
Yeah กดโกเซ ตอลคอกกอรีนึน กวาซกบังจีทอก
ที่แห่งนี้ และเสียงของรถที่กระแทกกับลูกระนาด
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
มามึน กูกยอจีโก มารึน จากู ออบซอจยอ
ใจของผมมันค่อยๆ แห้งเหี่ยวลง ไม่มีแม้แต่คำพูดใดๆ
도대체 왜 나 열심히 뛰었는데
โทเดเช แว นา ยอลชิมมี ตวีออดนึนเด
ทำไมผมต้องวิ่งหนักขนาดนี้
오 내게 왜
โอ แนเก แว
ทำไมกัน
집에 와 침대에 누워
ชีเบ วา ชิมแดเอ นูวอ
กลับมาที่บ้าน และล้มตัวลงบนที่นอน
생각해봐 내 잘못이었을까?
แซงกักแฮบวา แน จัลโมชีออดซึลกา
คิดว่านี่คือความผิดของผมหรือเปล่านะ
어지러운 밤 문득 시곌 봐
ออจีรออุน บัม มุนดึก ชีกเยล บวา
เป็นคืนที่ช่างสับสน มองไปที่หน้าปัดนาฬิกา
곧 12시
กด ยอลทูชี
ใกล้จะเที่ยงคืนแล้ว
뭔가 달라질까?
มวอกา ดัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปมั้ยนะ
그런 건 아닐 거야
กือรอน กอน อานิล กอยา
ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอก
그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึนนาจานา
แต่ยังไงวันนี้ก็จะจบลง
초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา บุนชีมี กยอบชิล แต
เมื่อเข็มนาทีและวินาทีทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู จัมกัน ซูมึล ชามา
โลกจะหยุดหายใจไปชั่วขณะ
Zero o’clock
ณ เวลาเที่ยงคืน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน จอ นุน ชอรอม
เหมือนกับเกล็ดหิมะที่เพิ่งจะโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
มาพักหายใจกันเถอะนะ เหมือนกับครั้งแรก
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
조금씩 박자가 미끄러져
โชกึมชิก บักจากา มีกือรอจยอ
จังหวะที่ถูกคร่อมทีละนิด
쉬운 표정이 안 지어져
ชวีอุน พโยจองี อัน จีออจยอ
ผมทำหน้าสบายๆออกไปไม่ได้
익숙한 가사 자꾸 잊어
อิกซุกฮัน กาซา จากู อีจอ
เอาแต่ลืมเนื้อเพลงที่คุ้นเคย
내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
แน มัม กาทึน เก มวอ ฮานา ออบซอ
ไม่มีอะไรเป็นไปตามที่หวังเลย
그래 다 지나간 일들이야
คือแร ดา จีนากัน อิลดือรียา
ใช่ ทุกอย่างมันคืออดีต
혼잣말해도 참 쉽지 않아
ฮนจัดมัลแฮโด ชัม ชิบจี อานา
ถึงจะบอกกับตัวเองว่ามันไม่ง่าย
Is it my fault? Is it my wrong?
แต่มันคือความผิดผมหรือเปล่านะ
답이 없는 나의 메아리만
ทาบี ออมนึน นาเย เมอารีมัน
มีแค่เสียงสะท้อนที่ไร้คำตอบกลับมา
집에 와 침대에 누워
ชีเบ วา ชิมแดเอ นูวอ
กลับมาที่บ้าน และล้มตัวลงบนที่นอน
생각해봐 내 잘못이었을까?
แซงกักแฮบวา แน จัลโมชีออดซึลกา
คิดว่านี่คือความผิดของผมหรือเปล่านะ
어지러운 밤 문득 시곌 봐
ออจีรออุน บัม มุนดึก ชีกเยล บวา
เป็นคืนที่ช่างสับสน มองไปที่หน้าปัดนาฬิกา
곧 12시
กด ยอลทูชี
ใกล้จะเที่ยงคืนแล้ว
뭔가 달라질까?
มวอกา ดัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปมั้ยนะ
그런 건 아닐 거야
กือรอน กอน อานิล กอยา
ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอก
그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึนนาจานา
แต่ยังไงวันนี้ก็จะจบลง
초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา บุนชีมี กยอบชิล แต
เมื่อเข็มสั้นและเข็มยาวทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู จัมกัน ซูมึล ชามา
โลกจะหยุดหายใจไปชั่วครู่
Zero o’clock
ณ เวลาเที่ยงคืน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน จอ นุน ชอรอม
เหมือนกับเกล็ดหิมะที่เพิ่งจะโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
มาพักหายใจกันเถอะนะ เหมือนกับครั้งแรก
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
두 손 모아 기도하네
ทู ซน โมอา กีโดฮาเน
กุมมือเข้าด้วยกันอธิษฐาน
내일은 좀 더 웃기를 for me
แนอีรึน จม ดอ อุดกีรึล for me
หวังว่าพรุ่งนี้ผมจะหัวเราะได้มากขึ้นนะ
좀 낫기를 for me
จม นัดกีรึล for me
มันจะดีกว่านี้
이 노래가 끝이 나면
อี โนแรกา กือชี นามยอน
เมื่อบทเพลงนี้ได้จบลง
새 노래가 시작되리
แซ โนแรกา ชีจักดเวรี
ให้บทเพลงใหม่ได้บรรเลงขึ้น
좀 더 행복하기를, yeah
จม ดอ แฮงบกฮากีรึล yeah
หวังว่าผมจะกลายเป็นคนที่มีความสุขมากกว่านี้
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
아주 잠깐 숨을 참고
อาจู จัมกัน ซูมึล ชัมโก
ผมกลั้นหายใจชั่ววินาที
오늘도 나를 토닥여
โอนึลโด นารึล โทดากยอ
และปลอบตัวเองในวันนี้เช่นกัน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Info/Hangul: genius.com
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"00:00 (Zero O'Clock)"
Map Of The Soul: 7
Map Of The Soul: 7
2020.02.21
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
จิน จีมิน วี จองกุก
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
그래도 이 하루가 끝나잖아
초침과 분침이 겹칠 때
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
Zero o’clock
쉬운 표정이 안 지어져
익숙한 가사 자꾸 잊어
내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
그래 다 지나간 일들이야
혼잣말해도 참 쉽지 않아
Is it my fault? Is it my wrong?
답이 없는 나의 메아리만
그래도 이 하루가 끝나잖아
초침과 분침이 겹칠 때
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
Zero o’clock
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
จิน จีมิน วี จองกุก
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
그런 날 있잖아
กือรอน นัล อิดจานา
เราต่างก็มีวันนั้น
이유 없이 슬픈 날
อียู ออบชี ซึลพึน นัล
วันที่เราต่างรู้สึกเศร้าโดยไม่มีเหตุผล
몸은 무겁고
โมมึน มูกอบโก
ร่างกายหนักอึ้งไปหมด
나 빼곤 모두 다
นา แปกน โมดู ดา
เหมือนกับว่าทุกคนยกเว้นคุณ
바쁘고 치열해 보이는 날
พาปือโก ชียอลแฮ โบอีนึน นัล
จะมีวันที่ยุ่งและแสนวุ่นวาย
발걸음이 떨어지질 않아
พัลกอรือมี ตอรอจีจิล อานา
ไม่สามารถเดินไปข้างหน้าได้
벌써 늦은 것 같은데 말야
พอลซอ นือจึน กอด กาทึนเด มารยา
เหมือนกับว่าจะสายเกินไปแล้ว
온 세상이 얄밉네
อน เซซาเง ยัลมิบเน
ผมเกลียดโลกนี้จริงๆ
Yeah, 곳곳에 덜컥거리는 과속방지턱
Yeah กดโกเซ ตอลคอกกอรีนึน กวาซกบังจีทอก
ที่แห่งนี้ และเสียงของรถที่กระแทกกับลูกระนาด
맘은 구겨지고 말은 자꾸 없어져
มามึน กูกยอจีโก มารึน จากู ออบซอจยอ
ใจของผมมันค่อยๆ แห้งเหี่ยวลง ไม่มีแม้แต่คำพูดใดๆ
도대체 왜 나 열심히 뛰었는데
โทเดเช แว นา ยอลชิมมี ตวีออดนึนเด
ทำไมผมต้องวิ่งหนักขนาดนี้
오 내게 왜
โอ แนเก แว
ทำไมกัน
집에 와 침대에 누워
ชีเบ วา ชิมแดเอ นูวอ
กลับมาที่บ้าน และล้มตัวลงบนที่นอน
생각해봐 내 잘못이었을까?
แซงกักแฮบวา แน จัลโมชีออดซึลกา
คิดว่านี่คือความผิดของผมหรือเปล่านะ
어지러운 밤 문득 시곌 봐
ออจีรออุน บัม มุนดึก ชีกเยล บวา
เป็นคืนที่ช่างสับสน มองไปที่หน้าปัดนาฬิกา
곧 12시
กด ยอลทูชี
ใกล้จะเที่ยงคืนแล้ว
뭔가 달라질까?
มวอกา ดัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปมั้ยนะ
그런 건 아닐 거야
กือรอน กอน อานิล กอยา
ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอก
그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึนนาจานา
แต่ยังไงวันนี้ก็จะจบลง
초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา บุนชีมี กยอบชิล แต
เมื่อเข็มนาทีและวินาทีทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู จัมกัน ซูมึล ชามา
โลกจะหยุดหายใจไปชั่วขณะ
Zero o’clock
ณ เวลาเที่ยงคืน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน จอ นุน ชอรอม
เหมือนกับเกล็ดหิมะที่เพิ่งจะโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
มาพักหายใจกันเถอะนะ เหมือนกับครั้งแรก
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
조금씩 박자가 미끄러져
โชกึมชิก บักจากา มีกือรอจยอ
จังหวะที่ถูกคร่อมทีละนิด
쉬운 표정이 안 지어져
ชวีอุน พโยจองี อัน จีออจยอ
ผมทำหน้าสบายๆออกไปไม่ได้
익숙한 가사 자꾸 잊어
อิกซุกฮัน กาซา จากู อีจอ
เอาแต่ลืมเนื้อเพลงที่คุ้นเคย
내 맘 같은 게 뭐 하나 없어
แน มัม กาทึน เก มวอ ฮานา ออบซอ
ไม่มีอะไรเป็นไปตามที่หวังเลย
그래 다 지나간 일들이야
คือแร ดา จีนากัน อิลดือรียา
ใช่ ทุกอย่างมันคืออดีต
혼잣말해도 참 쉽지 않아
ฮนจัดมัลแฮโด ชัม ชิบจี อานา
ถึงจะบอกกับตัวเองว่ามันไม่ง่าย
Is it my fault? Is it my wrong?
แต่มันคือความผิดผมหรือเปล่านะ
답이 없는 나의 메아리만
ทาบี ออมนึน นาเย เมอารีมัน
มีแค่เสียงสะท้อนที่ไร้คำตอบกลับมา
집에 와 침대에 누워
ชีเบ วา ชิมแดเอ นูวอ
กลับมาที่บ้าน และล้มตัวลงบนที่นอน
생각해봐 내 잘못이었을까?
แซงกักแฮบวา แน จัลโมชีออดซึลกา
คิดว่านี่คือความผิดของผมหรือเปล่านะ
어지러운 밤 문득 시곌 봐
ออจีรออุน บัม มุนดึก ชีกเยล บวา
เป็นคืนที่ช่างสับสน มองไปที่หน้าปัดนาฬิกา
곧 12시
กด ยอลทูชี
ใกล้จะเที่ยงคืนแล้ว
뭔가 달라질까?
มวอกา ดัลราจิลกา
จะมีอะไรเปลี่ยนไปมั้ยนะ
그런 건 아닐 거야
กือรอน กอน อานิล กอยา
ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอก
그래도 이 하루가 끝나잖아
คือแรโด อี ฮารูกา กึนนาจานา
แต่ยังไงวันนี้ก็จะจบลง
초침과 분침이 겹칠 때
โชชิมกวา บุนชีมี กยอบชิล แต
เมื่อเข็มสั้นและเข็มยาวทับซ้อนกัน
세상은 아주 잠깐 숨을 참아
เซซางึน อาจู จัมกัน ซูมึล ชามา
โลกจะหยุดหายใจไปชั่วครู่
Zero o’clock
ณ เวลาเที่ยงคืน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
막 내려앉은 저 눈처럼
มัก แนรยออันจึน จอ นุน ชอรอม
เหมือนกับเกล็ดหิมะที่เพิ่งจะโปรยปรายลงมา
숨을 쉬자 처음처럼
ซูมึล ชวีจา ชออึมชอรอม
มาพักหายใจกันเถอะนะ เหมือนกับครั้งแรก
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
두 손 모아 기도하네
ทู ซน โมอา กีโดฮาเน
กุมมือเข้าด้วยกันอธิษฐาน
내일은 좀 더 웃기를 for me
แนอีรึน จม ดอ อุดกีรึล for me
หวังว่าพรุ่งนี้ผมจะหัวเราะได้มากขึ้นนะ
좀 낫기를 for me
จม นัดกีรึล for me
มันจะดีกว่านี้
이 노래가 끝이 나면
อี โนแรกา กือชี นามยอน
เมื่อบทเพลงนี้ได้จบลง
새 노래가 시작되리
แซ โนแรกา ชีจักดเวรี
ให้บทเพลงใหม่ได้บรรเลงขึ้น
좀 더 행복하기를, yeah
จม ดอ แฮงบกฮากีรึล yeah
หวังว่าผมจะกลายเป็นคนที่มีความสุขมากกว่านี้
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
아주 잠깐 숨을 참고
อาจู จัมกัน ซูมึล ชัมโก
ผมกลั้นหายใจชั่ววินาที
오늘도 나를 토닥여
โอนึลโด นารึล โทดากยอ
และปลอบตัวเองในวันนี้เช่นกัน
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
(Ooh-ooh) And you gonna be happy
แล้วคุณจะมีความสุข
Turn this all around
ทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไปกันเถอะ
모든 게 새로운 zero o’clock
โมดึน เก เซโรอุน zero o’clock
ทุกๆ อย่างจะเริ่มต้นใหม่ ณ เวลาเที่ยงคืน
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Info/Hangul: genius.com
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น