วันอังคารที่ 19 ตุลาคม พ.ศ. 2564

[เนื้อเพลง/คำแปล] Coldplay, BTS - My Universe

     







เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"My Universe"
Engish Single
2021.09.24

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RM JIN SUGA J-HOPE
JIMIN V JUNGKOOK
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


You, you are my universe and

คุณคือจักรวาลของผมและ


I just want to put you first

ผมแค่อยากจะให้คุณสำคัญเป็นอันดับหนึ่ง


And you, you are my universe, and I…

คุณคือจักรวาลของผม



In the night I lie and look up at you

ตอนกลางคืน ผมนอนลงและเงยหน้าขึ้นไปหาคุณ


When the morning comes I watch you rise

ตอนรุ่งเช้ามาเยือน ผมเห็นคุณค่อยๆ ลอยสูงขึ้น


There’s a paradise they couldn’t capture

มีสวรรค์ที่ไม่สามารถเก็บ


That bright infinity inside your eyes

ความไม่รู้จบที่สว่างไสวในตาของคุณไว้ได้



매일 밤 네게 날아가 (가)

แมอิล บัม เนเก นารากา

ทุกคืน ผมบินไปหาคุณ


꿈이란 것도 잊은 채

กูมีรัน กอดโด อึจีน แช

ลืมไปเลยว่าเป็นแค่ฝัน


나 웃으며 너를 만나 (나)

นา อูซือมยอน นอรึล มันนา

ผมไปเจอคุณด้วยใบหน้ายิ้มแย้ม


Never ending forever baby

มันจะไม่มีวันจบ ที่รัก


You, you are my universe and

คุณคือจักรวาลของผมและ


I just want to put you first

ผมแค่อยากจะให้คุณสำคัญเป็นอันดับหนึ่ง


And you, you are my universe, and

คุณคือจักรวาลของผม


You make my world light up inside

คุณทำให้โลกข้างในของผมสว่างขึ้น



어둠이 내겐 더 편했었지

ออดูมี แนเกน ดอ พยอนแฮซอดจี

ความมืดมิดทำให้ผมผ่อนคลายกว่า


길어진 그림자 속에서 (eyes)

คีรอจิน กือริมจา โซเกซอ

ในเงาที่ทอดยาวขึ้นเรื่อยๆ 


And they said that we can’t be together

พวกเขาบอกว่าเราอยู่ด้วยกันไม่ได้


Because

Because we come from different sides

เพราะเรามาจากที่ๆ ต่างกัน


You, you are my universe and

คุณคือจักรวาลของผมและ


I just want to put you first

ผมแค่อยากจะให้คุณสำคัญเป็นอันดับหนึ่ง


And you, you are my universe, and

คุณคือจักรวาลของผม


You make my world light up inside

คุณทำให้โลกข้างในของผมสว่างขึ้น



My universe (do do, do do)

My universe (do do, do do)

My universe (do do, do do)

จักรวาลของผม



(you make my world)

You make my world light up inside

Make my world light up inside

คุณทำให้โลกข้างในของผมสว่างขึ้น



나를 밝혀주는 건

นารึล พัลกยอจูนึน กอน

ดวงดาวร้อยเรียงด้วยรักของคุณ


너란 사랑으로 수 놓아진 별

นอรัน ซารางือโร ซู โนอาจิน บยอล

กำลังทำให้ผมส่องสว่างขึ้น


내 우주의 넌

แน อูจูเย นอน

ตัวคุณในจักรวาลของผม


또 다른 세상을 만들어 주는 걸

โต ดารึน เซซางึล มันดือรอ จูนึน กอล

มอบโลกอีกใบที่แตกต่างให้กับผม


너는 내 별이자 나의 우주니까

นอนึน แน พยอรีจา นาเย อูจูนีกา

คุณคือดวงดาวและจักรวาลของผม


지금 이 시련도 결국엔 잠시니까

จีกึม อี ชีรยอนโด กยอลกูเกน จัมชีนีกา

บททดสอบ/อุปสรรคตอนนี้ สุดท้ายก็แค่ชั่วคราว


너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘

นอนึน ออนเจกาจีนา จีกึมชอรอม พัลเกมัน บินนาจวอ

คุณจะส่องสว่างเหมือนกับที่เป็นอยู่


우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야

อูรีนึน นอรึล ตารา อี กิน บามึล ซูโนอึล กอยา

เราจะตามไปและแต่งแต้มค่ำคืนที่แสนยาวนานนี้ด้วยกัน


너와 함께 날아가 (가)

นอวา ฮัมเก นารากา

ผมบินไปกับคุณ


When I’m without you I’m crazy

ผมแทบบ้าตอนที่ไม่มีคุณอยู่ข้างๆ

 

자 어서 내 손을 잡아 (아)

จา ออซอ แน โซนึล จาบา

จับมือผมเอาไว้สิ


We are made of each other baby

เราถูกสร้างขึ้นมาด้วยกันและกัน


You, you are my universe and

คุณคือจักรวาลของผมและ


I just want to put you first

ผมแค่อยากจะให้คุณสำคัญเป็นอันดับหนึ่ง


And you, you are my universe

คุณคือจักรวาลของผม


You make my world light up inside

คุณทำให้โลกข้างในของผมสว่างขึ้น


My universe (you, you are)

My universe (I just want)

My universe (you, you are)

My universe, and I

My universe

จักรวาลของผม



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Credits
Lyrics: kgasa
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe
เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส  방탄소년단 Coldplay - My Universe



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

วันพุธที่ 13 ตุลาคม พ.ศ. 2564

[เนื้อเพลง/คำแปล] Girls Planet 999 - Creation Mission - 7 LOVE Minutes - U+Me=LOVE

          





เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"U+ME=LOVE"
Creation Mission
2021.10.08

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Mashiro Xinyu Suyeon

Shana Kotone May Youngeun


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Got me feeling high 처음 본 순간

Got me feeling high ชออึม บน ซุนกัน

ตอนเห็นคุณครั้งแรก ทำเอาฉันใจสั่นไปหมด


너와 난 No doubt 손을 잡아

นอวา นัน No doubt โซนึล จาบา

เราจับมือกันอย่างไม่มีข้อสงสัย


지금 느껴지는 떨림

ชีกึม นือกยอจีนึน ตอลริม

ความหวั่นไหวที่รู้สึกตอนนี้

 

우린 서로에게 끌린 것 같아

อูริน ซอโรเอเก กึลริน กอด กาทา

เหมือนว่าเรากำลังดึงดูดเข้าหากัน


느낌이 와

นือกีมี วา

ฉันรู้สึกถึงมัน


비어 있는 공식에

บีออ อินนึน กงชีเก

ในสมการที่ว่างเปล่า


Right, bae


너와 나를 더한다면 다른 해답은 all pass

นอวา นารึล ดอฮันดามยอน ดารึน แฮดาบึน all pass

ตอนที่เราใส่ "คุณ" กับ "ฉัน" ลงไป คำตอบก็จะเป็นไปได้หมด


OK


사랑인 거야 Do it now

ซารางิน กอยา Do it now

มันคือความรักไงล่ะ เอาเลยสิ


Like a “+” “+” 더해지면

Like a  พลัส พลัส ดอแฮจีมยอน

เหมือนเอาเครื่องหมายบวกเข้าด้วยกัน


We’re together 둘보다 더 강해져 가

We’re together ดุลโบดา ดอ กังแฮจยอกา

ตอนอยู่ด้วยกัน เราจะแกร่งขึ้นมากกว่าสองคนซะอีก


이 순간 멈출 수가 없잖아

อี ซุนกัน มอมชุล ซูกา ออบจานา

วินาทีนี้ เราหยุดไม่ได้แล้ว


You know, It’s better

U+Me equals love



It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah

It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah Hey


어떤 사랑보다 눈부시게 빛날 너와 나

ออตอน ซารังโบดา นุนบูชีเก บินนัล นอวา นา

เราสองคนจะส่องสว่างมากกว่าความรักครั้งไหนๆ


우린 함께야 Never stop us now

อูริน ฮัมเกยา Never stop us now

เราอยู่ด้วยกัน ใครก็ห้ามไม่ได้


U+Me, It’s Love


망설이지 마 멈추지도 마

มังซอรีจี มา มอมชูจีโด มา

อย่าลังเล อย่าหยุด


You and me, we got the love

We got the love


함께 달려가 줘

ฮัมเก ดัลรยอกา จวอ

วิ่งไปด้วยกันนะ


Ah-yeah


새로운 저 세계로

แซโรอุน จอ เซกเยโร

ไปยังโลกใบใหม่ตรงนั้น


전율처럼 Make it bounce 거침 없이 리듬 타

จอนยุลชอรอม Make it bounce กอชิม ออบชี รีดึม ทา

เหมือนกับความน่าตื่นเต้น ทำให้เข้ากับจังหวะ


끌린 대로 Feel the vibe

กึลริน แดโร Feel the vibe

เหมือนกับที่วาดไว้ ปล่อยใจไปกับมันสิ


이대로 우린 더 가까이 Can you feel me?

อีแดโร อูริน ดอ คากาอี Can you feel me

แบบนี้เราก็จะยิ่งใกล้ชิดกันไปอีก รู้สึกถึงฉันมั้ย?


우리만의 공식에

อูรีมาเน กงชีเก

ในสมการของเรา


Yep, bae


혹시 네가 빠진다면 모든 대답은 No path

ฮกชี นีกา ปาจินดามยอน โมดึน แดดาบึน No path

ถ้าตัดคุณออกไป คำตอบไหนก็ไม่มีทาง


No path


오직 너만이 Make it right

โอจิก นอมานี Make it right

คุณเท่านั้นที่จะทำให้มันถูกต้อง



Like a “+” “+” 더해지면

Like a  พลัส พลัส ดอแฮจีมยอน

เหมือนเอาเครื่องหมายบวกเข้าด้วยกัน


We’re together 둘보다 더 강해져 가

We’re together ดุลโบดา ดอ กังแฮจยอกา

ตอนอยู่ด้วยกัน เราจะแกร่งขึ้นมากกว่าสองคนซะอีก


이 순간 멈출 수가 없잖아

อี ซุนกัน มอมชุล ซูกา ออบจานา

วินาทีนี้ เราหยุดไม่ได้แล้ว


You know, It’s better

U+Me equals love



It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah

It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah Hey


어떤 사랑보다 눈부시게 빛날 너와 나

ออตอน ซารังโบดา นุนบูชีเก บินนัล นอวา นา

เราสองคนจะส่องสว่างมากกว่าความรักครั้งไหนๆ


우린 함께야 Never stop us now

อูริน ฮัมเกยา Never stop us now

เราอยู่ด้วยกัน ใครก็ห้ามไม่ได้


U+Me, It’s Love



절대로 절대로 놓지 마

จอลแดโร จอลแดโร โนจีมา

อย่าปล่อยมือฉันเลยนะ


꿈꿔왔던 너인 걸

กุมกวอวัดดอน นออิน กอล

คุณคือคนที่ฉันฝันถึง



Oh oh oh it’s love

U+Me

It’s you and me now baby yeah

U+Me

Nah nah nah nah nah nah


U+Me

Yeah yeah yeah

It’s U+Me oh yeah It’s U+Me

Oh


It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah

It’s Love

U+Me, U U+Me, yeah Hey


어떤 사랑보다 눈부시게 빛날 너와 나

ออตอน ซารังโบดา นุนบูชีเก บินนัล นอวา นา

เราสองคนจะส่องสว่างมากกว่าความรักครั้งไหนๆ


우린 함께야 Never stop us now

อูริน ฮัมเกยา Never stop us now

เราอยู่ด้วยกัน ใครก็ห้ามไม่ได้


U+Me, it’s Love


You you you you and me

It’s love


You you you you and me

You you you you and me

It’s love


Oh oh oh oh oh yeah

You you you you and me

It’s love


You you you you and me?


우린 함께야 Never stop us now

อูริน ฮัมเกยา Never stop us now

เราอยู่ด้วยกัน ใครก็ห้ามไม่ได้


U Me equals love



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Credits
Lyrics: kgasa.com
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควส/ต้องการนำไปใช้ dmมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย U+ME=LOVE ยูพลัสมี U plus me equal love Girls Planet 999 GP 999 Creation Mission

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

วันอังคารที่ 12 ตุลาคม พ.ศ. 2564

[เนื้อเพลง/คำแปล] Girls Planet 999 - Creation Mission - Medusa - Snake

         





เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"Snake"
Creation Mission
2021.10.08

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Yaning Wenzhe Caibing

Xiaoting Ruiqi Dayeon Hikaru


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -



I’m a snake 널 사냥하러 가네

I'm a snake นอล ซานยังฮารอ กาเน

ฉันเป็นงูที่คอยตามล่าคุณ


조심해 Wo, 너 위험해 Wo

โจชิมแฮ Wo นอ วีฮอมแฮ Wo

ระวังนะ คุณแย่แล้วล่ะ


난 뺏어 너의 미소 시간이 됐어

นัน แปดซอ นอเย มีโซ ชีกานี ดแวดซอ

ฉันขโมยรอยยิ้มของคุณไป ถึงเวลาแล้ว


조심해 Wo, 너 위험해 Wo

โจชิมแฮ Wo นอ วีฮอมแฮ Wo

ระวังนะ คุณแย่แล้วล่ะ


점점 가까워져 가 더더 아찔하게

จอมจอม คากาวอจอ กา ดอดอ อาจิลฮาเก

เข้าไปใกล้ยิ่งขึ้น ทำเอาหัวหมุนหนักเข้าไปอีก


선명해져만 가는 너의 체온이 느껴져

ซอนมยอง แฮจอมัน กานึน นอเย เชโอนี นือกยอจอ

รู้สึกถึงอุณหภูมิของคุณชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ 


단숨에 차지해버려 난

ทันซูเม ชาจีแฮบอรยอ นัน

ชั่วพริบตา ฉันก็เอาชนะคุณได้


어떤 거든 간에 That, that I want

ออตอน กอดึน กาเน That that I want

ไม่ว่าจะเป็นอะไรที่ฉันต้องการ


What you wanna wanna wanna 기회 줄 때

What you wanna wanna wanna คีฮเว จุล แต

ฉันกำลังให้โอกาสคุณอยู่นะ


Tell me 마지막 Wish, um

Tell me มาจีมัก Wish um

บอกคำขอสุดท้ายมาสิ



Woo 밤이 날 부르네

Woo บามี นัล บูรือเน

ค่ำคืนกำลังเรียกหาฉัน


어둠 속 Tralalala 노래를 Tralalala

ออดุม ซก Tralalala โนแรรึล Tralalala

ในความมืดมิด เสียงเพลงนี้


Woo 달이 나를 부추기네 내 맘이 달아올라

Woo ดารี นารึล บูชูกีเน แน มามี ดาราอลรา

ดวงจันทร์กำลังปลุกปั่นฉัน หัวใจเริ่มแผดเผา


어쩌니 순진한 아이야

ออจอนี ซุนจินฮัน อาอียา

เอาไงดีล่ะ เด็กน้อยผู้ใสซื่อ



훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 뱀뱀뱀

ซุมจูกยอ นัน แบมแบมแบม

ฉันกลั้นหายใจ


Oh


아찔하게 마주친 시선은 Hell로

อาจิลฮาเก มาจูชิน ชีซอนึน Hellโร

สายตามัวเมาที่ส่งต่อถึงนรก


훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 너에게 Eh

ซุมจูกยอ นัน นอเอเก Eh

กลั้นหายใจ


여기 네 맘 위에 올라타 라타 

ยอกี นี มัม วีเอ อลราทา ราทา 

ฉันพุ่งขึ้นไปสู่หัวใจของเธอ


Like 뱀뱀뱀

Like แบมแบมแบม

เหมือนงู



물어 볼까 네 진심을

มุรอ บลกา นี จินชีมึล

ถามดีมั้ยนะ ความจริงของคุณน่ะ


물어 볼까 따끔하도록 Like that

มุรอ บลกา ตากึมฮาโดรก Like that

ถามดีมั้ย คุณจะได้เจ็บปวดแบบนั้นล่ะ


과감하게 난 Twist It 또 다시 넌 내게 Trippin’

กวากัมฮาเก นัน Twist It โต ทาชี นอน เนเก Trippin'

บิดอย่างรุนแรง แล้วคุณก็จะทำอะไรไม่ถูก


Dumb Dumb 어차피 넌 벌써 맘을 뺏김

Dumb Dumb ออชาพี นอน บอลซอ มามึล แปดกิม

โง่ชะมัด หัวใจของคุณถูกขโมยไปแล้วล่ะ


천천히 널 휘감아 숨이 차겠지 아마

ชอนชอนฮี นอล ฮวีกามา ซูมี ชาเกดจี อามา

ค่อยๆ โอบรัดคุณไว้ จนคุณหายใจไม่ออก


내 안에 가둔 채 달콤한 향기를 맡을래 나만

แน อาเน กาดุน แช ดัลคมฮัน ฮยังกีรึล มาทึลแร นามัน

ฉันจะกักคุณไว้ข้างใน แล้วดมกลิ่นหอมหวานนั่นคนเดียว


넌 놓아달라고 빌어 막

นอน โนอาดัลราโก บีรอ มัก

คุณจะขอร้องให้ฉันปล่อยคุณไป


이젠 뭐 될 대로 되라고 다

อีเจน มวอ ดเวล แดโร ดเวราโก ดา

อะไรจะเกิดมันก็ต้องเกิด


Now I’m gonna gonna gonna 끝내 줄게

Now I'm gonna gonna gonna กึนแน จุลเก

ตอนนี้ฉันจะจบมันให้


이건 마지막 Dish, um

อีกอน มาจีมัก Dish um

นี่คืออาหารจานสุดท้าย



Woo 밤이 날 부르네

Woo บามี นัล บูรือเน

ค่ำคืนกำลังเรียกหาฉัน


어둠 속 Tralalala 노래를 Tralalala

ออดุม ซก Tralalala โนแรรึล Tralalala

ในความมืดมิด เสียงเพลงนี้


Woo 달이 나를 부추기네 내 맘이 달아올라

Woo ดารี นารึล บูชูกีเน แน มามี ดาราอลรา

ดวงจันทร์กำลังปลุกปั่นฉัน หัวใจเริ่มแผดเผา


어쩌니 순진한 아이야

ออจอนี ซุนจินฮัน อาอียา

เอาไงดีล่ะ เด็กน้อยผู้ใสซื่อ



훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 뱀뱀뱀

ซุมจูกยอ นัน แบมแบมแบม

ฉันกลั้นหายใจ


Oh


아찔하게 마주친 시선은 Hell로

อาจิลฮาเก มาจูชิน ชีซอนึน Hellโร

สายตามึนเมาที่ส่งต่อไปถึงนรก


훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 너에게 Eh

ซุมจูกยอ นัน นอเอเก Eh

กลั้นหายใจ


여기 네 맘 위에 올라타 라타 

ยอกี นี มัม วีเอ อลราทา ราทา 

ฉันพุ่งขึ้นไปสู่หัวใจของเธอ


Like 뱀뱀뱀

Like แบมแบมแบม

เหมือนงู


조금만 더 Please love me more

โจกึมมัน ดอ Please love me more

ช่วยรักฉันอีกสักนิด


그대로 내게 너를 맡겨

คือแดโร เนเก นอรึล มัทกยอ

ปล่อยตัวเองให้ฉันแบบนั้นล่ะ


심장 속 까지 스며들어 꽉 껴안아

ชิมจัง ซก กาจี ซือมยอดือรอ กวัก กยอ อานา

ฉันจะคืบคลานเข้าไปในหัวใจเธอ และโอบกอดเธอไว้แน่นๆ 


널 내게서 벗어 날 수 없게

นอล เนเกซอ บอซอ นัล ซูออบเก

เพื่อที่เธอจะได้หนีไปไหนไม่พ้น


You know know know


훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 뱀뱀뱀

ซุมจูกยอ นัน

ฉันกลั้นหายใจ


Oh

아찔하게 마주친 시선은 Hell로

อาจิลฮาเก มาจูชิน ชีซอนึน Hellโร

สายตามึนเมาที่ส่งต่อไปถึงนรก


훅 하고 가 뱀뱀뱀 

ฮุก ฮาโก กา แบมแบมแบม 

พุ่งเข้าไป


숨죽여 난 너에게 Eh

ซุมจูกยอ นัน นอเอเก Eh

กลั้นหายใจสิ


여기 네 맘 위에 올라타 라타 

ยอกี นี มัม วีเอ อลราทา ราทา 

ฉันพุ่งขึ้นไปสู่หัวใจของเธอ


Like 뱀뱀뱀

Like แบมแบมแบม

เหมือนงู



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


Credits
Lyrics: kgasa.com
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควส/ต้องการนำไปใช้ dmมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission
เนื้อเพลง เนื้อร้อง คำแปล แปลไทย Medusa Snake Girls Planet 999 งู GP 999 Creation Mission


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.