เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Comeเนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback 2022 - Yet To Come
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Yet To Come"Proof2022.06.10
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -RM JIN SUGA J-HOPEJIMIN V JUNGKOOK
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Was it honestly the best?
ที่ผ่านมา.. คือที่สุดแล้วจริงๆ เหรอ?
'Cause I just wanna see the next
ผมแค่อยากรอดูสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป
부지런히 지나온
บูจีรอนฮี จีนาอน
เหล่าวันวานที่เราก้าวผ่าน
어제들 속에 참 아름답게
ออเจดึล โซเก ชัม อารึมดับเก
อย่างไม่ย่อท้อ ช่างงดงามเหลือเกิน
Yeah, the past was honestly the best
ใช่แล้วล่ะ อดีตคือช่วงเวลาที่ดีที่สุด
But my best is what comes next
แต่ที่สุดของผมคือนับจากนี้ต่างหาก
I'm not playin', nah for sure
ผมไม่ได้เล่นๆ แต่ที่แน่นอนคือ
그날을 향해 숨이 벅차게
กือนารึล ฮยังแฮ ซูมี บอกชาเก
เราจะมุ่งสู่วันข้างหน้าจนกว่าจะหายใจไม่ออก
You and I, best moment is yet to come
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดของคุณและผมยังคงรอเราอยู่
Moment is yet to come, yeah
다들 언제부턴가
ทาดึล ออนเจบูทอนกา
ไม่แน่ใจว่าตั้งแต่เมื่อไหร่
말하네 우릴 최고라고
มัลฮาเน อูริล ชเวโก ราโก
พวกเขาบอกว่าเราคืออันดับหนึ่ง
온통 알 수 없는 names
อนทง อัล ซู ออมนึน names
เต็มไปด้วยชื่อที่ไม่คุ้นเคย
이젠 무겁기만 해
อีเจน มูกอบกีมัน แฮ
ตอนนี้ มันช่างหนักเหลือเกิน
노래가 좋았다고
โนแรกา โชวัดดาโก
เราแค่ชอบเสียงเพลง
그저 달릴 뿐이라고
คือจอ ดัลริล ปูนีราโก
เราก็แค่วิ่งไปข้างหน้า
Promise that we'll keep on coming back for more
สัญญาว่าจะกลับมาอีกครั้งพร้อมกับอะไรที่มากกว่าเดิม
너의 마음속 깊은 어딘가
นอเย มาอึมซก กีพึน ออดินกา
ณ สถานที่แห่งหนึ่งลึกลงไปในใจของคุณ
여전한 소년이 있어
ยอจอนฮัน โซนยอนี อิดซอ
ยังคงปรากฏเด็กชายคนหนึ่ง
My-y-y-y moment is yet to come, yet to come
ช่วงเวลาของผมมันยังมาไม่ถึงหรอกนะ
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까
Uh ทังชีนึน กุมกูนึนกา กือ กีเร กือทึน มูออชิลกา
คุณมีความฝันหรือเปล่า? เส้นทางนั้นจะไปจบลงที่ไหน?
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아
Uh โมดูกา ซุมจูกิน บัม อูริน บารึล มอมชูจี อานา
ในค่ำคืนที่ทุกคนหลับใหล แต่พวกเราก็ไม่หยุดเคลื่อนไหว
Yet to come
Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die
เราจะเอื้อมมือไปแตะผืนฟ้า ก่อนหมดลมหายใจ
Moment is yet to come, yeah
Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come
Uh จา อีเจ ชีจากียา the best yet to come
นี่แค่จุดเริ่มต้นเท่านั้น ช่วงที่ดีที่สุดนั้นยังมาไม่ถึงหรอกนะ
언젠가부터 붙은 불편한 수식어
ออนเจนกาบูทอ บูทึน บุลพยอนฮัน ซูชีกอ
ฉายาน่าอึดอัดที่ได้มาตั้งแต่ตอนไหนก็ไม่รู้
최고란 말은 아직까지 낯간지러워
ชโวโกรัน มารึน อาจิกกาจี นัดกันจีรอวอ
ยังคงประหม่าทุกครั้งที่ถูกเรียกว่าวงที่ดีที่สุด
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
นัน นัล มารยา กยัง อือมากี โชอึน กอล
รู้ใช่มั้ยว่าผมก็แค่รักในเสียงเพลง
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
ยอจอนี กือแตวา ดารึน เก บยอลโร ออมนึลกอล
แทบไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยตั้งแต่ตอนนั้น
아마 다른 게 별로 없다면
อามา ดารึน เก บยอลโร ออบดามยอน
ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยจริงๆ
You'll say it's all a lie, yeah
คุณก็คงจะบอกว่าโกหกสินะ
난 변화는 많았지만
นัน บยอนฮวานึน มานัดจีมัน
มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นหลายอย่างเลยแหละ
변함은 없었다 해, a new chapter
บยอนฮามึน ออบซอดดา แฮ a new chapter
แต่ตัวผมยังคงเหมือนเดิม ชีวิตบทใหม่
매 순간이 새로운 최선
แม ซุนกานี แซโรอุน ชเวซอน
ทุกวินาทีคือที่สุดของผม
지금 난 마치 열세 살
จีกึม นัน มาชี ยอลเซ ซัล
เหมือนกลับไปอายุ 13 อีกครั้ง
그때의 나처럼 뱉어, huh
คือแตเย นาชอรอม แบทอ huh
ร้องแร็พออกมาเหมือนที่เคยทำเมื่อวันวาน
아직도 배울게 많고
อาจิกโด แบอุลเก มันโก
ยังมีอีกหลายอย่างที่ต้องเรียนรู้
나의 인생 채울게 많아
นาเย อินแซง แชอุลเก มานา
ชีวิตผมมีหลายอย่างที่ต้องเติมเต็ม
그 이유를 물어본다면
คือ อียูรึล มูรอบนดามยอน
ถ้าถามเหตุผลว่าทำไม
내 심장이 말하잖아
แน ชิมจางี มัลฮาจานา
หัวใจผมจะบอกอะไรให้ฟัง
We ain't about it, 이 세상의 기대
We ain't about it อี เซซาเง กีแด
พวกเราไม่สนใจ... ความคาดหวังของโลกใบนี้
We ain't about it, 최고란 기준의, step
We ain't about it ชเวโกรัน กีจูเน step
ไม่สนใจ... บันไดสู่การเป็นวงเบอร์หนึ่ง
(We ain't about it) 왕관과 꽃, 수많은 트로피
(We ain't about it) วังกวันกวา กด ซูมานึน ทือโรพี
ไม่สนใจ... มงกุฏและดอกไม้ ถ้วยรางวัลจำนวนนับไม่ถ้วน
(We ain't about it) Dream & hope & goin' forward
ไม่สนใจ... ความฝัน ความหวัง และการก้าวต่อไปข้างหน้า
(We so about it) 긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리 back to one
(We so about it) กินกิน วอนึล โดรา กยอลกุก โต เจจารี back to one
แต่เป็นพวกเราที่กลับไปสู่จุดเริ่มต้น หลังวนเป็นวงกลมมาเนิ่นนาน
너의 마음속 깊은 어딘가
นอเย มาอึมซก กีพึน ออดินกา
ณ สถานที่แห่งหนึ่งลึกลงไปในใจของคุณ
여전한 소년이 있어
ยอจอนฮัน โซนยอนี อิดซอ
ยังคงปรากฏเด็กชายคนหนึ่ง
My-y-y-y moment is yet to come, yet to come
ช่วงเวลาของผมมันยังมาไม่ถึงหรอกนะ
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까
Uh ทังชีนึน กุมกูนึนกา กือ กีเร กือทึน มูออชิลกา
คุณมีความฝันหรือเปล่า? เส้นทางนั้นจะไปจบลงที่ไหน?
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아
Uh โมดูกา ซุมจูกิน บัม อูริน บารึล มอมชูจี อานา
ในค่ำคืนที่ทุกคนหลับใหล แต่พวกเราก็ไม่หยุดเคลื่อนไหว
Yet to come
Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die
เราจะเอื้อมมือไปแตะผืนฟ้า ก่อนที่จะหมดลมหายใจ
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come
Uh จา อีเจ ชีจากียา the best yet to come
นี่แค่จุดเริ่มต้นเท่านั้น ช่วงที่ดีที่สุดของเรายังมาไม่ถึงหรอกนะ
Was it honestly the best?
ที่ผ่านมา.. คือที่สุดแล้วจริงๆ เหรอ?
'Cause I just wanna see the next
ผมแค่อยากรอดูสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป
('Cause I just wanna see the next, yeah)
눈부시게 지나온
นุนบูชีเก จีนาอน
เหล่าความทรงจำที่เราก้าวผ่าน
기억들 속에 (속에) 참 아름답게 (답게)
กีออกดึล โซเก (โซเก) ชัม อารึมดับเก (ดับเก)
อย่างเปล่งประกาย ช่างงดงามเหลือเกิน
Yeah, the past was honestly the best (The best)
ใช่แล้วล่ะ อดีตคือช่วงเวลาที่ดีที่สุด
But my best is what comes next
(But my best is what comes next, yeah)
แต่ที่สุดของผมคือนับจากนี้ต่างหาก
We'll be singin' till the morn
เราจะร้องเพลงจนถึงรุ่งสาง
그날을 향해 (향해) 더 우리답게 (답게)
กือนารึล ฮยังแฮ (ฮยังแฮ) ดอ อูรีดับเก (ดับเก)
มุ่งสู่วันข้างหน้าอย่างเป็นตัวเราให้มากกว่าเดิม
You and I, best moment is yet to come
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดของคุณและผมยังคงรอเราอยู่
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
CreditsLyrics: HYPE LABELSผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Was it honestly the best?
ที่ผ่านมา.. คือที่สุดแล้วจริงๆ เหรอ?
'Cause I just wanna see the next
ผมแค่อยากรอดูสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป
부지런히 지나온
บูจีรอนฮี จีนาอน
เหล่าวันวานที่เราก้าวผ่าน
어제들 속에 참 아름답게
ออเจดึล โซเก ชัม อารึมดับเก
อย่างไม่ย่อท้อ ช่างงดงามเหลือเกิน
Yeah, the past was honestly the best
ใช่แล้วล่ะ อดีตคือช่วงเวลาที่ดีที่สุด
But my best is what comes next
แต่ที่สุดของผมคือนับจากนี้ต่างหาก
I'm not playin', nah for sure
ผมไม่ได้เล่นๆ แต่ที่แน่นอนคือ
그날을 향해 숨이 벅차게
กือนารึล ฮยังแฮ ซูมี บอกชาเก
เราจะมุ่งสู่วันข้างหน้าจนกว่าจะหายใจไม่ออก
You and I, best moment is yet to come
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดของคุณและผมยังคงรอเราอยู่
Moment is yet to come, yeah
다들 언제부턴가
ทาดึล ออนเจบูทอนกา
ไม่แน่ใจว่าตั้งแต่เมื่อไหร่
말하네 우릴 최고라고
มัลฮาเน อูริล ชเวโก ราโก
พวกเขาบอกว่าเราคืออันดับหนึ่ง
온통 알 수 없는 names
อนทง อัล ซู ออมนึน names
เต็มไปด้วยชื่อที่ไม่คุ้นเคย
이젠 무겁기만 해
อีเจน มูกอบกีมัน แฮ
ตอนนี้ มันช่างหนักเหลือเกิน
노래가 좋았다고
โนแรกา โชวัดดาโก
เราแค่ชอบเสียงเพลง
그저 달릴 뿐이라고
คือจอ ดัลริล ปูนีราโก
เราก็แค่วิ่งไปข้างหน้า
Promise that we'll keep on coming back for more
สัญญาว่าจะกลับมาอีกครั้งพร้อมกับอะไรที่มากกว่าเดิม
너의 마음속 깊은 어딘가
นอเย มาอึมซก กีพึน ออดินกา
ณ สถานที่แห่งหนึ่งลึกลงไปในใจของคุณ
여전한 소년이 있어
ยอจอนฮัน โซนยอนี อิดซอ
ยังคงปรากฏเด็กชายคนหนึ่ง
My-y-y-y moment is yet to come, yet to come
ช่วงเวลาของผมมันยังมาไม่ถึงหรอกนะ
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까
Uh ทังชีนึน กุมกูนึนกา กือ กีเร กือทึน มูออชิลกา
คุณมีความฝันหรือเปล่า? เส้นทางนั้นจะไปจบลงที่ไหน?
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아
Uh โมดูกา ซุมจูกิน บัม อูริน บารึล มอมชูจี อานา
ในค่ำคืนที่ทุกคนหลับใหล แต่พวกเราก็ไม่หยุดเคลื่อนไหว
Yet to come
Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die
เราจะเอื้อมมือไปแตะผืนฟ้า ก่อนหมดลมหายใจ
Moment is yet to come, yeah
Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come
Uh จา อีเจ ชีจากียา the best yet to come
นี่แค่จุดเริ่มต้นเท่านั้น ช่วงที่ดีที่สุดนั้นยังมาไม่ถึงหรอกนะ
언젠가부터 붙은 불편한 수식어
ออนเจนกาบูทอ บูทึน บุลพยอนฮัน ซูชีกอ
ฉายาน่าอึดอัดที่ได้มาตั้งแต่ตอนไหนก็ไม่รู้
최고란 말은 아직까지 낯간지러워
ชโวโกรัน มารึน อาจิกกาจี นัดกันจีรอวอ
ยังคงประหม่าทุกครั้งที่ถูกเรียกว่าวงที่ดีที่สุด
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
นัน นัล มารยา กยัง อือมากี โชอึน กอล
รู้ใช่มั้ยว่าผมก็แค่รักในเสียงเพลง
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
ยอจอนี กือแตวา ดารึน เก บยอลโร ออมนึลกอล
แทบไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยตั้งแต่ตอนนั้น
아마 다른 게 별로 없다면
อามา ดารึน เก บยอลโร ออบดามยอน
ถ้าไม่มีอะไรเปลี่ยนไปเลยจริงๆ
You'll say it's all a lie, yeah
คุณก็คงจะบอกว่าโกหกสินะ
난 변화는 많았지만
นัน บยอนฮวานึน มานัดจีมัน
มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นหลายอย่างเลยแหละ
변함은 없었다 해, a new chapter
บยอนฮามึน ออบซอดดา แฮ a new chapter
แต่ตัวผมยังคงเหมือนเดิม ชีวิตบทใหม่
매 순간이 새로운 최선
แม ซุนกานี แซโรอุน ชเวซอน
ทุกวินาทีคือที่สุดของผม
지금 난 마치 열세 살
จีกึม นัน มาชี ยอลเซ ซัล
เหมือนกลับไปอายุ 13 อีกครั้ง
그때의 나처럼 뱉어, huh
คือแตเย นาชอรอม แบทอ huh
ร้องแร็พออกมาเหมือนที่เคยทำเมื่อวันวาน
아직도 배울게 많고
อาจิกโด แบอุลเก มันโก
ยังมีอีกหลายอย่างที่ต้องเรียนรู้
나의 인생 채울게 많아
นาเย อินแซง แชอุลเก มานา
ชีวิตผมมีหลายอย่างที่ต้องเติมเต็ม
그 이유를 물어본다면
คือ อียูรึล มูรอบนดามยอน
ถ้าถามเหตุผลว่าทำไม
내 심장이 말하잖아
แน ชิมจางี มัลฮาจานา
หัวใจผมจะบอกอะไรให้ฟัง
We ain't about it, 이 세상의 기대
We ain't about it อี เซซาเง กีแด
พวกเราไม่สนใจ... ความคาดหวังของโลกใบนี้
We ain't about it, 최고란 기준의, step
We ain't about it ชเวโกรัน กีจูเน step
ไม่สนใจ... บันไดสู่การเป็นวงเบอร์หนึ่ง
(We ain't about it) 왕관과 꽃, 수많은 트로피
(We ain't about it) วังกวันกวา กด ซูมานึน ทือโรพี
ไม่สนใจ... มงกุฏและดอกไม้ ถ้วยรางวัลจำนวนนับไม่ถ้วน
(We ain't about it) Dream & hope & goin' forward
ไม่สนใจ... ความฝัน ความหวัง และการก้าวต่อไปข้างหน้า
(We so about it) 긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리 back to one
(We so about it) กินกิน วอนึล โดรา กยอลกุก โต เจจารี back to one
แต่เป็นพวกเราที่กลับไปสู่จุดเริ่มต้น หลังวนเป็นวงกลมมาเนิ่นนาน
너의 마음속 깊은 어딘가
นอเย มาอึมซก กีพึน ออดินกา
ณ สถานที่แห่งหนึ่งลึกลงไปในใจของคุณ
여전한 소년이 있어
ยอจอนฮัน โซนยอนี อิดซอ
ยังคงปรากฏเด็กชายคนหนึ่ง
My-y-y-y moment is yet to come, yet to come
ช่วงเวลาของผมมันยังมาไม่ถึงหรอกนะ
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까
Uh ทังชีนึน กุมกูนึนกา กือ กีเร กือทึน มูออชิลกา
คุณมีความฝันหรือเปล่า? เส้นทางนั้นจะไปจบลงที่ไหน?
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아
Uh โมดูกา ซุมจูกิน บัม อูริน บารึล มอมชูจี อานา
ในค่ำคืนที่ทุกคนหลับใหล แต่พวกเราก็ไม่หยุดเคลื่อนไหว
Yet to come
Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die
เราจะเอื้อมมือไปแตะผืนฟ้า ก่อนที่จะหมดลมหายใจ
Moment is yet to come, yeah
ช่วงเวลานั้นยังคงรอเราอยู่
Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come
Uh จา อีเจ ชีจากียา the best yet to come
นี่แค่จุดเริ่มต้นเท่านั้น ช่วงที่ดีที่สุดของเรายังมาไม่ถึงหรอกนะ
Was it honestly the best?
ที่ผ่านมา.. คือที่สุดแล้วจริงๆ เหรอ?
'Cause I just wanna see the next
ผมแค่อยากรอดูสิ่งที่จะเกิดขึ้นต่อไป
('Cause I just wanna see the next, yeah)
눈부시게 지나온
นุนบูชีเก จีนาอน
เหล่าความทรงจำที่เราก้าวผ่าน
기억들 속에 (속에) 참 아름답게 (답게)
กีออกดึล โซเก (โซเก) ชัม อารึมดับเก (ดับเก)
อย่างเปล่งประกาย ช่างงดงามเหลือเกิน
Yeah, the past was honestly the best (The best)
ใช่แล้วล่ะ อดีตคือช่วงเวลาที่ดีที่สุด
But my best is what comes next
(But my best is what comes next, yeah)
แต่ที่สุดของผมคือนับจากนี้ต่างหาก
We'll be singin' till the morn
เราจะร้องเพลงจนถึงรุ่งสาง
그날을 향해 (향해) 더 우리답게 (답게)
กือนารึล ฮยังแฮ (ฮยังแฮ) ดอ อูรีดับเก (ดับเก)
มุ่งสู่วันข้างหน้าอย่างเป็นตัวเราให้มากกว่าเดิม
You and I, best moment is yet to come
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดของคุณและผมยังคงรอเราอยู่
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น