เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)เนื้อเพลง คำแปล BTS บังทัน บีทีเอส 방탄소년단 comeback RM No. 2 (with parkjiyoon)
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"No. 2 (with parkjiyoon) "Indigo2022.12.02
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -RM of BTS- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사: RM, john eun
ประพันธ์/작곡: john eun
เรียบเรียง/편곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
그 많은 파도 다 지난 뒤에
หลังจากคลื่นที่ซัดผ่านไป
무수한 만일이 널 괴롭혀도
มูซูฮัน มานิลอี นอล กเวรบฮยอโด
ถึงคำว่า "สมมุติว่า.." มากมายนับไม่ถ้วนจะทรมานคุณ
이젠 니가 널 지켜줄 거야
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
ซอนมยองฮี ดวีซอกิน กีออก ดวีเอ
เบื้องหลังความทรงจำมากมายที่ปะปนกันอย่างชัดเจน
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
อี นามึน ซัมดือรึน ดอมชอรอม นามา
ยังมีชีวิตที่เหลืออยู่เหมือนกับของแถม
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีดลราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
어느 길이던 아쉬움 없을까
ออนือ กีรีดอน อาชวีอุม ออบซึลกา
ไม่ว่าจะเลือกเส้นทางไหน ก็มักจะมีความเสียดายเสมอ
그래 넌 그리 특별하지 않아
กือแร นอน กือรี ทึกบยอลฮาจี อานา
“ใช่สิ นายก็ไม่ได้พิเศษขนาดนั้นสักหน่อย”
이젠 이 말에 울지 않아
อีเจน อี มาเร อุลจี อานา
ตอนนี้ ผมไม่ร้องไห้กับคำพูดนั้นแล้ว
.
I smile
ผมยิ้ม
That I ain’t gotta prove myself
ผมไม่จำเป็นต้องพิสูจน์ตัวเอง
That I ain’t the one, that I ain’t the s***
ว่าผมไม่ใช่คนๆ นั้น
그저 인정이 고프던 어린아이
กือจอ อินจองงี โกพือดอน ออรินอาอี
เด็กเล็กๆ ที่อยากได้รับการยอมรับ
이젠 노인정이 더 잘 어울릴 mind
อีเจน โนอินจองงี ดอ จัล อออุลริล mind
ตอนนี้ กลายเป็นว่าความคิดผมจะไปได้ดีกับศูนย์ผู้สูงอายุมากกว่า
การเล่นคำ: อินจอง 인정 = การยอมรับ และโนอินจอง 노인정 = ศูนย์กิจกรรมผู้สูงอายุ
.
나로 가득 차 터져버린 나의 풍선
นาโร กาดึก ชา ทอจยอบอริน นาเย พุงซอน
บอลลูนที่แตกจากการที่อัดแน่นไปด้วยผมมากเกินไป
터지고 안 건 그 안은 텅 비어있었단 거
ทอจีโก อัน กอน กือ อานึน ทอง บีอออิดซอดดอนดัน กอ
หลังจากที่แตกไป สิ่งที่ได้เรียนรู้คือมันว่างเปล่ามาตลอด
끝없이 물었네 그냥 흘러도 되는 거야
กึทออบชี มุรอดเน กือนยัง ฮึลรอโด ดเวนึน กอยา
ผมถามอีกครั้งและอีกครั้ง "ไหลไปตามน้ำไม่ได้เหรอ"
속하고 싶지 않던 데 속해도 되는 거야?
ซกฮาโก ชิพจี อันดอน เด ซกแฮโด ดเวนึน กอยา
"ผมจะสามารถเข้ากับที่ๆ ผมไม่ต้องการได้ไหม"
.
Oh 영원할 것 같던 melody
Oh ยองวอนฮัล กอด กัทดอน melody
ท่วงทำนองที่รู้สึกว่าจะคงอยู่ตลอดไป
그래 나, 나의 felony
คือแร นา นาเย felony
นี่แหละผม อาชญากรรมของผม
여태껏 배운 건 겨우 한 가지
ยอแทกอด แบอุน กอน กยออู ฮัน กาจี
หลังจากเวลาที่ผ่านมาทั้งหมด มีแค่หนึ่งอย่างที่ผมเรียนรู้
I’ll be forever me
ผมจะเป็นตัวผมตลอดไป
.
필연이라 믿었던 그 모든 사고
พิลยอนอีรา มิดดอดดอน กือ โมดึน ซาโก
อุบัติเหตุต่างๆ ที่คุณเชื่อว่ามันถูกลิขิตว่าต้องเกิด
영겁처럼 길었던 그 모든 밤도
ยองกอบชอรอม กิลรอดดอน กือ โมดึน บัมโด
คืนเหล่านั้นที่รู้สึกเหมือนตลอดกาล
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
그 많은 파도 다 지난 뒤에
หลังจากคลื่นที่ซัดผ่านไป
무수한 만일이 널 괴롭혀도
มูซูฮัน มานิลอี นอล กเวรบฮยอโด
ถึงคำว่า "สมมุติว่า.." มากมายนับไม่ถ้วนจะทรมานคุณ
이젠 니가 널 지켜줄 거야
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
ซอนมยองฮี ดวีซอกิน กีออก ดวีเอ
เบื้องหลังความทรงจำมากมายที่ปะปนกันอย่างชัดเจน
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
อี นามึน ซัมดือรึน ดอมชอรอม นามา
ยังมีชีวิตที่เหลืออยู่เหมือนกับของแถม
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
So no
No lookin’ back, no
No lookin’ back, no
No lookin’ back
Don’t look back no more
.
No lookin’ back, no
No lookin’ back
최선을 넌 다했을 뿐야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
So no
No lookin’ back, no
No lookin’ back, no
No lookin’ back
Don’t look back no more
.
No lookin’ back, no
No lookin’ back
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Creditsผิดพลาดตรงไหน ขออภัยค่ะ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사: RM, john eun
ประพันธ์/작곡: john eun
เรียบเรียง/편곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
그 많은 파도 다 지난 뒤에
หลังจากคลื่นที่ซัดผ่านไป
무수한 만일이 널 괴롭혀도
มูซูฮัน มานิลอี นอล กเวรบฮยอโด
ถึงคำว่า "สมมุติว่า.." มากมายนับไม่ถ้วนจะทรมานคุณ
이젠 니가 널 지켜줄 거야
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
ซอนมยองฮี ดวีซอกิน กีออก ดวีเอ
เบื้องหลังความทรงจำมากมายที่ปะปนกันอย่างชัดเจน
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
อี นามึน ซัมดือรึน ดอมชอรอม นามา
ยังมีชีวิตที่เหลืออยู่เหมือนกับของแถม
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีดลราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
어느 길이던 아쉬움 없을까
ออนือ กีรีดอน อาชวีอุม ออบซึลกา
ไม่ว่าจะเลือกเส้นทางไหน ก็มักจะมีความเสียดายเสมอ
그래 넌 그리 특별하지 않아
กือแร นอน กือรี ทึกบยอลฮาจี อานา
“ใช่สิ นายก็ไม่ได้พิเศษขนาดนั้นสักหน่อย”
이젠 이 말에 울지 않아
อีเจน อี มาเร อุลจี อานา
ตอนนี้ ผมไม่ร้องไห้กับคำพูดนั้นแล้ว
.
I smile
ผมยิ้ม
That I ain’t gotta prove myself
ผมไม่จำเป็นต้องพิสูจน์ตัวเอง
That I ain’t the one, that I ain’t the s***
ว่าผมไม่ใช่คนๆ นั้น
그저 인정이 고프던 어린아이
กือจอ อินจองงี โกพือดอน ออรินอาอี
เด็กเล็กๆ ที่อยากได้รับการยอมรับ
이젠 노인정이 더 잘 어울릴 mind
อีเจน โนอินจองงี ดอ จัล อออุลริล mind
ตอนนี้ กลายเป็นว่าความคิดผมจะไปได้ดีกับศูนย์ผู้สูงอายุมากกว่า
การเล่นคำ: อินจอง 인정 = การยอมรับ และโนอินจอง 노인정 = ศูนย์กิจกรรมผู้สูงอายุ
.
나로 가득 차 터져버린 나의 풍선
นาโร กาดึก ชา ทอจยอบอริน นาเย พุงซอน
บอลลูนที่แตกจากการที่อัดแน่นไปด้วยผมมากเกินไป
터지고 안 건 그 안은 텅 비어있었단 거
ทอจีโก อัน กอน กือ อานึน ทอง บีอออิดซอดดอนดัน กอ
หลังจากที่แตกไป สิ่งที่ได้เรียนรู้คือมันว่างเปล่ามาตลอด
끝없이 물었네 그냥 흘러도 되는 거야
กึทออบชี มุรอดเน กือนยัง ฮึลรอโด ดเวนึน กอยา
ผมถามอีกครั้งและอีกครั้ง "ไหลไปตามน้ำไม่ได้เหรอ"
속하고 싶지 않던 데 속해도 되는 거야?
ซกฮาโก ชิพจี อันดอน เด ซกแฮโด ดเวนึน กอยา
"ผมจะสามารถเข้ากับที่ๆ ผมไม่ต้องการได้ไหม"
.
Oh 영원할 것 같던 melody
Oh ยองวอนฮัล กอด กัทดอน melody
ท่วงทำนองที่รู้สึกว่าจะคงอยู่ตลอดไป
그래 나, 나의 felony
คือแร นา นาเย felony
นี่แหละผม อาชญากรรมของผม
여태껏 배운 건 겨우 한 가지
ยอแทกอด แบอุน กอน กยออู ฮัน กาจี
หลังจากเวลาที่ผ่านมาทั้งหมด มีแค่หนึ่งอย่างที่ผมเรียนรู้
I’ll be forever me
ผมจะเป็นตัวผมตลอดไป
.
필연이라 믿었던 그 모든 사고
พิลยอนอีรา มิดดอดดอน กือ โมดึน ซาโก
อุบัติเหตุต่างๆ ที่คุณเชื่อว่ามันถูกลิขิตว่าต้องเกิด
영겁처럼 길었던 그 모든 밤도
ยองกอบชอรอม กิลรอดดอน กือ โมดึน บัมโด
คืนเหล่านั้นที่รู้สึกเหมือนตลอดกาล
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
그 많은 파도 다 지난 뒤에
หลังจากคลื่นที่ซัดผ่านไป
무수한 만일이 널 괴롭혀도
มูซูฮัน มานิลอี นอล กเวรบฮยอโด
ถึงคำว่า "สมมุติว่า.." มากมายนับไม่ถ้วนจะทรมานคุณ
이젠 니가 널 지켜줄 거야
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
그대여 더는 뒤돌아보지 마
กือแดยอ ดอนึน ดวีโดราโบจี มา
ที่รัก อย่าหันกลับไปมองอีกเลย
선명히 뒤섞인 기억 뒤에
ซอนมยองฮี ดวีซอกิน กีออก ดวีเอ
เบื้องหลังความทรงจำมากมายที่ปะปนกันอย่างชัดเจน
이 남은 삶들은 덤처럼 남아
อี นามึน ซัมดือรึน ดอมชอรอม นามา
ยังมีชีวิตที่เหลืออยู่เหมือนกับของแถม
최선을 넌 다했을 뿐이야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
So no
No lookin’ back, no
No lookin’ back, no
No lookin’ back
Don’t look back no more
.
No lookin’ back, no
No lookin’ back
최선을 넌 다했을 뿐야
ชเวซอนึล นอน ดาแฮดซึล ปูนียา
คุณก็แค่ทำอย่างสุดความสามารถก็เท่านั้น
.
So no
No lookin’ back, no
No lookin’ back, no
No lookin’ back
Don’t look back no more
.
No lookin’ back, no
No lookin’ back
อีเจน นีกา นอล จีคยอจุล กอยา
ตอนนี้ คุณต้องปกป้องตัวเองแล้ว
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น