วันอังคารที่ 2 พฤษภาคม พ.ศ. 2566

[เนื้อเพลง/คำแปล] IVE 아이브 - I AM

         





เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




"I AM"
I've IVE
2023.03.23

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง/작사: 김이나


โปรดิวซ์/작곡:   Ryan S. Jhun, Kristin Marie, 

Audun Agnar Guldbrandsen, Eline Noelia Myreng 


เรียบเรียง/편곡: Ryan S. Jhun , Audun Agnar Guldbrandsen , Kristin Marie


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
กาอึล ยูจิน เรย์
วอนยอง ลิซ อีซอ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -


다른 문을 열어 따라 갈 필요는 없어

ทารึน มูนึล ยอรอ ตารา กัล พิลโยนึน ออบซอ

เปิดประตูบานใหม่ ไม่ต้องตามใคร


넌 너의 길로 난 나의 길로 음

นอน นอเย กิลโร นัน นาเย กิลโร อึม

เธอไปตามทางของเธอ ฉันก็ไปตามทางของฉัน


하루하루마다 색이 달라진 느낌

ฮารูฮารูมาดา แซกี ดัลราจิน นือกิม

เหมือนกับว่าสีสันแตกต่างในทุกๆ วัน


밝게 빛이 나는 길을 찾아

บัลเก บิชชี นานึน กีรึล ชาจา

ตามหาทางที่จะส่องประกายกันเถอะ


I’m on my way 넌 그냥 믿으면 돼

I’m on my way นอน กือนยัง มีดือมยอน ดเว

ไปตามทางของฉัน เธอแค่ต้องเชื่อ


I’m on my way 보이는 그대로야 

I’m on my way โบอีนึน กือแดโรยา

ไปตามทางของฉัน ตามที่เห็นนั่นแหละ


너는 누군가의 Dreams come true

นอนึน นูกุนกาเย  Dreams come true

เธอคือชีวิตในฝันของใครหลายๆ คน


제일 좋은 어느 날의 데자뷰

เจอิล โชอึน ออนือ นาเร เดจาวู

เห็นภาพเดจาวูของวันที่สมบูรณ์แบบ


머물고픈 어딘가의 낯선 뷰 

มอมุลโกพึน ออดินกาเย นัดซอน บยู

ภาพของที่ๆ อยากจะใช้ชีวิตอยู่


I’ll be far away

ฉันจะไปยังที่แสนไกล


That’s my


Life is 아름다운 갤럭시

Life is อารึมดาอุน แกลรอกชี

ชีวิตของฉันคือกาแลคซี่ที่สวยงาม


Be a writer, 장르로는 판타지

Be a writer จางรือโรนึน พันทาจี

เป็นนักเขียนสิ หมวดหมู่ก็คือแฟนตาซี


내일 내게 열리는 건 big big 스테이지

แนอิล แนเก ยอลรีนึน กอน  big big ซือเทอีจี

เวทีขนาดใหญ่จะเปิดให้ฉันในวันพรุ่งนี้


So that is who I am 

นั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น


Look at me 

มองมาที่ฉันสิ


now

ตอนนี้


어제랑 또 다른 짜릿한 나

ออเจรัง โต ดารึน จาริดฮัน นา

ตัวฉันที่ต่างจากเมื่อวานช่างน่าตื่นเต้น


두려운 모든 게 설레이게

ทูรยออุน โมดึน เก ซอลเรอีเก

สิ่งที่กลัวกลายเป็นสิ่งที่ทำให้ใจเต้นตึกตัก


I’m in sky high, OMG

ฉันลอยอยู่สูงบนท้องฟ้า


사소한 건 다 아득해져 와

ซาโซฮัน กอน ดา อาดึกแฮจยอ วา

สิ่งเล็กๆ กำลังเลือนหายไป


Look at me now 

มองมาที่ฉันสิ


I’m on fire 


I’m on my way 넌 그냥 믿으면 돼

I’m on my way นอน กือนยัง มีดือมยอน ดเว

ไปตามทางของฉัน เธอแค่ต้องเชื่อ


I’m on my way 보이는 그대로야 

I’m on my way โบอีนึน กือแดโรยา

ไปตามทางของฉัน ตามที่เห็นนั่นแหละ


너는 누군가의 Dreams come true

นอนึน นูกุนกาเย  Dreams come true

เธอคือชีวิตในฝันของใครหลายๆ คน


제일 좋은 어느 날의 데자뷰

เจอิล โชอึน ออนือ นาเร เดจาวู

เห็นภาพเดจาวูของวันที่สมบูรณ์แบบ


머물고픈 어딘가의 낯선 뷰 

มอมุลโกพึน ออดินกาเย นัดซอน บยู

ภาพของที่ๆ อยากจะใช้ชีวิตอยู่


I’ll be far away

ฉันจะไปยังที่แสนไกล


That’s my


Life is 아름다운 갤럭시

Life is อารึมดาอุน แกลรอกชี

ชีวิตของฉันคือกาแลคซี่ที่สวยงาม


Be a writer, 장르로는 판타지

Be a writer จางรือโรนึน พันทาจี

เป็นนักเขียนสิ หมวดหมู่ก็คือแฟนตาซี


내일 내게 열리는 건 big big 스테이지

แนอิล แนเก ยอลรีนึน กอน  big big ซือเทอีจี

เวทีขนาดใหญ่จะเปิดให้ฉันในวันพรุ่งนี้


So that is who I am 

นั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น


어느 깊은 밤 길을 잃어도

ออนือ กีพึน บัม กีรึล อีรอโด

ถึงจะหลงทางในคืนมืดมิด


차라리 날아올라 그럼 네가

ชารารี นาราอลรา กือรอม นีกา

แค่บินสูงขึ้นไป ไม่ว่าจะอยู่ไหน


지나가는 대로 길이거든

จีนากานึน แดโร กีรีกอดึน

มันจะกลายเป็นเส้นทางของเธอ


1, 2, 3 

Fly up


I hope you’d be someone’s dreams come true

ฉันหวังว่าเธอจะเป็นชีวิตในฝันของบางคน


제일 좋은 어느 날의 데자뷰

เจอิล โชอึน ออนือ นาเร เดจาวู

เห็นภาพเดจาวูของวันที่สมบูรณ์แบบ


머물고픈 어딘가의 낯선 뷰 

มอมุลโกพึน ออดินกาเย นัดซอน บยู

ภาพของที่ๆ อยากจะใช้ชีวิตอยู่


I’ll be far away

ฉันจะไปยังที่แสนไกล


That’s my


Life is 아름다운 갤럭시

Life is อารึมดาอุน แกลรอกชี

ชีวิตของฉันคือกาแลคซี่ที่สวยงาม


Be a writer, 장르로는 판타지

Be a writer จางรือโรนึน พันทาจี

เป็นนักเขียนสิ หมวดหมู่ก็คือแฟนตาซี


내일 내게 열리는 건 big big 스테이지

แนอิล แนเก ยอลรีนึน กอน  big big ซือเทอีจี

เวทีขนาดใหญ่จะเปิดให้ฉันในวันพรุ่งนี้


So that is who I am 

นั่นคือสิ่งที่ฉันเป็น



- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Credits
Lyrics: genius.com
Thai Trans&Lyrics urikpopper.blogspot.com
*ต้องการรีเควสเพลงไหน dm/เมนชั่นมาทางทวิตนะคะ*


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อร้อง IVE I AM 아이브

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.