เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง ENHYPEN เอนไฮเพน BLIND ORANGE BLOOD อัลบั้ม แปล
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"BLIND"ORANGE BLOOD2023.11.17
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ฮีซึง เจย์ เจค ซองฮุน
จองวอน ซอนอู นิกิ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
내가 사랑한 불멸
แนกา ซารังฮัน บุลมยอล
ความอมตะที่ผมรัก
너를 볼수록 느껴
นอรึล บลซูรก นือกยอ
ยิ่งเห็นคุณมากเท่าไหร่ก็ยิ่งรู้สึก
내 필멸이란 destiny
แน พิลมยอลอีรัน destiny
ความเป็นมนุษย์ที่เรียกว่าโชคชะตา
나를 살게 한 숨결
นารึล ซัลเก ฮัน ซุมกยอล
ลมหายใจที่ทำให้มีชีวิต
나란 존재의 근거
นารัน จนแจเอ กึนกอ
รากฐานของการดำรงอยู่ของผม
널 찬양하리 영원히
นอล ชันยังฮารี ยองวอนฮี
ผมจะสรรเสริญคุณตลอดไป
그런 너를 볼 때마다
กือรอน นอรึล บล แตมาดา
ทุกครั้งที่ผมเห็นคุณ
황홀한 눈물이 나
ฮวังฮลฮัน นุนมูรีนา
ดีใจจนน้ำตาไหลออกมา
Blinding lights, blinding lights
แสงที่บดบังวิสัยทัศน์
아픈 그 눈을 뜬 채
อาพึน กือ นูนึล ตึน แช
สายตาเจ็บปวดที่เบิกกว้าง
홀린 듯 바라보네
ฮลริน ดึด บาราโบเน
มองไปที่คุณราวกับลุ่มหลง
난 너를 사랑하면 할수록
นัน นอรึล ซารังฮามยอน ฮัลซูรก
ยิ่งรักคุณมากเท่าไหร่
더 욕심 내게 돼
ดอ ยกชิม แนเก ดเว
ก็ยิ่งโลภมากเท่านั้น
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
ได้โปรดรอก่อน มอบความรักให้แก่ผม
주위가 흐려지다
จูวีกา ฮือรยอจีดา
รอบข้างมัวไปหมด
너만이 또렷하다
นอมานี โตรยอดฮาดา
มีแค่คุณที่กระจ่างชัด
아픔이 너를 증명해
อาพือมี นอรึล จึงมยองแฮ
ความเจ็บปวดได้พิสูจน์คุณ
Oh 나는 그게 싫지 않아
Oh นานึน กือเก ชิลจี อานา
ผมก็ไม่ได้เกลียดมันหรอกนะ
네가 없음 어둠 속에
นีกา ออบซึม ออดุม โซเก
ในความมืดที่ไม่มีคุณ
난 빠져들고 말 테니
นัน ปาจยอดึลโก มัล เทนี
ผมจะตกหลุมรัก
널 향한 걸음마다
นอล ฮยังฮัน กอรึมมาดา
ทุกก้าวที่ผมเดินไปหาคุณ
고통에 난 타올라
โกทงเง นัน ทาอลรา
มอดไหม้ไปกับความทุกข์ทรมาน
Burn my life, burn my life
저항도 못 하겠어
จอฮังโด มดฮาเกดซอ
ต่อต้านมันไม่ได้
날 이끄는 욕망에
นัล อีกือนึน ยกมังเง
ความปรารถนาที่ขับเคลื่อนผม
아파도 잡아두고 싶은 걸
อาพาโด จาบาดูโก ชีพึน กอล
ถึงจะเจ็บ ก็อยากจะจับมันเอาไว้
영원히 내 곁에
ยองวอนฮี แน กยอเท
ข้างกายชั่วนิรันดร์
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
(One more, baby now)
이렇게 눈먼 나라 해도
อีรอเค นุนมอน นารา แฮโด
ถึงผมจะตาบอดไปแบบนี้
사랑해 줄래 영원히
ซารังแฮ จุลแร ยองวอนฮี
ได้โปรดรักผมตลอดไปได้ไหม
Oh my love love love
(Oh my love love love)
두 눈이 멀어도 널 찾는 시선
ทู นูนี มอรอโด นอล ชัดนึน ชีซอน
ถึงตาจะบอด แต่สายตาก็เอาแต่มองหาคุณ
온몸이 불타도 널 향해 걸어
อนมมมี บุลทาโด นอล ฮยังแฮ กอลรอ
ถึงร่างกายจะมอดไหม้ ผมก็ยังคงเดินไปหาคุณ
나의 태양 너는 너무 멀어
นาเย แทยัง นอนึน นอมู มอลรอ
ดวงอาทิดย์ของผม คุณช่างอยู่ห่างไกล
내가 재가 된다면
แนกา แจกา ดเวนดามยอน
ถึงผมจะกลายเป็นเถ้าถ่าน
너의 곁에 거둬주오
นอเย กยอทเท กาดวอจูโอ
ได้โปรดเก็บมันเอาไว้ข้างตัวคุณ
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
ได้โปรดรอก่อน มอบความรักให้แก่ผม
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
ฮีซึง เจย์ เจค ซองฮุน
จองวอน ซอนอู นิกิ
내가 사랑한 불멸
แนกา ซารังฮัน บุลมยอล
ความอมตะที่ผมรัก
너를 볼수록 느껴
นอรึล บลซูรก นือกยอ
ยิ่งเห็นคุณมากเท่าไหร่ก็ยิ่งรู้สึก
내 필멸이란 destiny
แน พิลมยอลอีรัน destiny
ความเป็นมนุษย์ที่เรียกว่าโชคชะตา
나를 살게 한 숨결
นารึล ซัลเก ฮัน ซุมกยอล
ลมหายใจที่ทำให้มีชีวิต
나란 존재의 근거
นารัน จนแจเอ กึนกอ
รากฐานของการดำรงอยู่ของผม
널 찬양하리 영원히
นอล ชันยังฮารี ยองวอนฮี
ผมจะสรรเสริญคุณตลอดไป
그런 너를 볼 때마다
กือรอน นอรึล บล แตมาดา
ทุกครั้งที่ผมเห็นคุณ
황홀한 눈물이 나
ฮวังฮลฮัน นุนมูรีนา
ดีใจจนน้ำตาไหลออกมา
Blinding lights, blinding lights
แสงที่บดบังวิสัยทัศน์
아픈 그 눈을 뜬 채
อาพึน กือ นูนึล ตึน แช
สายตาเจ็บปวดที่เบิกกว้าง
홀린 듯 바라보네
ฮลริน ดึด บาราโบเน
มองไปที่คุณราวกับลุ่มหลง
난 너를 사랑하면 할수록
นัน นอรึล ซารังฮามยอน ฮัลซูรก
ยิ่งรักคุณมากเท่าไหร่
더 욕심 내게 돼
ดอ ยกชิม แนเก ดเว
ก็ยิ่งโลภมากเท่านั้น
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
ได้โปรดรอก่อน มอบความรักให้แก่ผม
주위가 흐려지다
จูวีกา ฮือรยอจีดา
รอบข้างมัวไปหมด
너만이 또렷하다
นอมานี โตรยอดฮาดา
มีแค่คุณที่กระจ่างชัด
아픔이 너를 증명해
อาพือมี นอรึล จึงมยองแฮ
ความเจ็บปวดได้พิสูจน์คุณ
Oh 나는 그게 싫지 않아
Oh นานึน กือเก ชิลจี อานา
ผมก็ไม่ได้เกลียดมันหรอกนะ
네가 없음 어둠 속에
นีกา ออบซึม ออดุม โซเก
ในความมืดที่ไม่มีคุณ
난 빠져들고 말 테니
นัน ปาจยอดึลโก มัล เทนี
ผมจะตกหลุมรัก
널 향한 걸음마다
นอล ฮยังฮัน กอรึมมาดา
ทุกก้าวที่ผมเดินไปหาคุณ
고통에 난 타올라
โกทงเง นัน ทาอลรา
มอดไหม้ไปกับความทุกข์ทรมาน
Burn my life, burn my life
저항도 못 하겠어
จอฮังโด มดฮาเกดซอ
ต่อต้านมันไม่ได้
날 이끄는 욕망에
นัล อีกือนึน ยกมังเง
ความปรารถนาที่ขับเคลื่อนผม
아파도 잡아두고 싶은 걸
อาพาโด จาบาดูโก ชีพึน กอล
ถึงจะเจ็บ ก็อยากจะจับมันเอาไว้
영원히 내 곁에
ยองวอนฮี แน กยอเท
ข้างกายชั่วนิรันดร์
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
(One more, baby now)
이렇게 눈먼 나라 해도
อีรอเค นุนมอน นารา แฮโด
ถึงผมจะตาบอดไปแบบนี้
사랑해 줄래 영원히
ซารังแฮ จุลแร ยองวอนฮี
ได้โปรดรักผมตลอดไปได้ไหม
Oh my love love love
(Oh my love love love)
두 눈이 멀어도 널 찾는 시선
ทู นูนี มอรอโด นอล ชัดนึน ชีซอน
ถึงตาจะบอด แต่สายตาก็เอาแต่มองหาคุณ
온몸이 불타도 널 향해 걸어
อนมมมี บุลทาโด นอล ฮยังแฮ กอลรอ
ถึงร่างกายจะมอดไหม้ ผมก็ยังคงเดินไปหาคุณ
나의 태양 너는 너무 멀어
นาเย แทยัง นอนึน นอมู มอลรอ
ดวงอาทิดย์ของผม คุณช่างอยู่ห่างไกล
내가 재가 된다면
แนกา แจกา ดเวนดามยอน
ถึงผมจะกลายเป็นเถ้าถ่าน
너의 곁에 거둬주오
นอเย กยอทเท กาดวอจูโอ
ได้โปรดเก็บมันเอาไว้ข้างตัวคุณ
너란 빛에 이끌린 채
นอรัน บีเช อีกึลริน แช
ถูกนำไปด้วยแสงที่เรียกว่าคุณ
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
이대로 두 눈이 멀어 멀어
อีแดโร ดู นูนี มอลรอ มอลรอ
ด้วยดวงตาทั้งสองข้าง (ไกลออกไป)
흐릿해진 시야 속에
ฮือริดแฮจิน ชียา โซเก
ในวิสัยทัศน์เลือนราง
널 향해 두 손을 뻗어 뻗어
นอล ฮยังแฮ ดู โซนึล ปอดอ ปอดอ
มือสองข้างเอื้อมไปหาคุณ
눈부신 운명을 걸어 걸어
นุนบูชิน อุนมยองึล กอลรอ กอลรอ
โชคชะตาที่เจิดจรัสยืดยาวออกไป
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
Now wait a minute, wait a minute
Give give me your love to me
ได้โปรดรอก่อน มอบความรักให้แก่ผม
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น