เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
"Into The Sun"ARIRANG2026.03.20
"Into The Sun"
ARIRANG
2026.03.20
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -RM JIN SUGA J-HOPE
JIMIN V JK JUNGKOOK
BTS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Baby, you remind meI want someone like youFires are never dyingI want someone like you
ที่รัก คุณย้ำเตือนผมว่าผมอยากได้ใครสักคนแบบคุณเปลวไฟมันไม่เคยมอดลงผมต้องการใครสักคนแบบคุณ
Nobody knows me, honeyNo one like youIf you wanna go thereI’m ready to be with you
ไม่มีใครรู้จักผมจริง ๆ หรอกที่รักไม่มีใครเหมือนคุณเลยถ้าคุณอยากไปที่นั่นผมก็พรัอมจะไปกับคุณ
You callI runDark daysAnd find the sunI don’t careHow farJust wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหาผ่านวันเวลาที่มืดมนหาดวงอาทิตย์จนเจอไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหนแค่รอผมนะ
Dawnรุ่งสาง
Baby, what you wantBaby, what you needTell me how you feelEvery night I’m thinkin’ of
ที่รัก คุณอยากได้อะไรคุณต้องการสิ่งใดบอกผมสิว่ารู้สึกยังไงทุกคืนผมเอาแต่คิดถึง
해 질 때의 바람แฮ จิล แตเอ บารัมสายลมยามพระอาทิตย์ตก
해 뜰 때의 온도แฮ ตึล แตเอ อนโดอุณหภูมิยามพระอาทิตย์ขึ้น
네가 느껴야 할เนกา นือกยอยา ฮัลสิ่งที่คุณควรได้รู้สึก
저녁부터 아침의 볕จอนยอกบูทอ อาชีเม บยอตแสงแดดตั้งแต่เย็นจนถึงเช้า
잃은 너의 것อิลรึน นอเอ กอทสิ่งที่คุณทำหายไป
좀 이른 어둠의 문턱จม อีรึน ออดุมเอ มุนทอกเสี้ยวความมืดที่มาเร็วเกินไป
동이 틀 때까지 난ทงอี ทึล แตกาจี นันจนกว่าจะถึงรุ่งสาง
널 지키며 into the sunนอล จีคีมยอ อินทู เดอะ ซันผมจะปกป้องคุณ แล้วพาไปสู่แสงอาทิตย์
24, 24/7 feel like 2424 ชั่วโมงตลอดเวลาเหมือนยังคงอายุ 24
태양을 향해 뛰어도แทยังอึล ฮยังแฮ ตวีออโดแม้จะวิ่งเข้าหาดวงอาทิตย์
가까워지진 않아도คากาวอจีจิน อันนาโดถึงจะไม่ได้เข้าใกล้มันเลย
Don't be afraid 기억해Don't be afraid คีออกแฮอย่ากลัว จำไว้นะ
그저 잠시뿐인 걸คือจอ ชัมชีปุนอิน กอลมันก็แค่ช่วงเวลาสั้น ๆ
어두운 밤을 지나ออดูอุน บามึล จีนาผ่านคืนที่มืดมิดไป
아침이 오는 걸 맞으며อาชีมี โอนึน กอล มาจือมยอต้อนรับเช้าวันใหม่ที่กำลังมา
눈을 떠 into the sunนูนึล ตอ อินทู เดอะ ซันลืมตาขึ้นแล้วไปสู่แสงอาทิตย์
You callI runDark daysAnd find the sunI don’t careHow farJust wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหาผ่านวันเวลาที่มืดมนหาดวงอาทิตย์จนเจอไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหนแค่รอผมนะ
Dawnรุ่งสาง
개와 늑대의 시간แกวา นึกแดเอ ชีกันช่วงเวลาของสุนัขและหมาป่า
부서진 짐승들의 나침반บูซอจิน จิมซึงดึลเอ นาชิมบันเข็มทิศของสัตว์ที่แตกสลาย
우리들의 피난อูรีดึลเอ พีนันที่หลบภัยของพวกเรา
소란들과 미련 앞โซรันดึลกวา มีรยอน อับต่อหน้าความวุ่นวายและความอาลัยก
숨 쉬며 반항하는 인간ซุม ชวีมยอ บันฮังฮานึน อินกันมนุษย์ที่ยังหายใจและต่อต้าน
난 집에 가고파นัน จีเบ กาโกพาผมอยากกลับบ้าน
네가 있는 곳เนกา อิทนึน กดที่ที่มีคุณอยู่
풀이 뜨고พูลี ตือโกที่ๆ หญ้าเติบโต
별 지는 곳บยอล ชีนึน กทที่ดาวค่อย ๆ ดับลง
불을 건네줘บูรึล กอนเนจวอส่งไฟมาให้ผม
이 기름 속อี คีรึม ซกในเชื้อเพลิงนี้
너는 멋지고นอนึน มอดจีโกคุณช่างงดงาม
달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘ดารึน อามา ตือจี อันนึล กอยา โอนึลคืนนี้พระจันทร์คงจะไม่ขึ้น
And if we run out of timeI’ll chase the feelingNever too far behind
และถ้าเราหมดเวลาผมจะไล่ตามความรู้สึกนั้นมันไม่เคยไกลเกินไป
You callI runDark daysAnd find the sunI don’t careHow farJust wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหาผ่านวันเวลาที่มืดมนหาดวงอาทิตย์จนเจอไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหนแค่รอผมนะ
Dawnรุ่งสาง
I’ll follow youInto the sunInto the sunInto the sun x4
ผมจะตามคุณเข้าไปในแสงอาทิตย์
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อร้อง/작사:
ประพันธ์/작곡:
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RM JIN SUGA J-HOPE
JIMIN V JK JUNGKOOK
BTS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Baby, you remind me
I want someone like you
Fires are never dying
I want someone like you
ที่รัก คุณย้ำเตือนผม
ว่าผมอยากได้ใครสักคนแบบคุณ
เปลวไฟมันไม่เคยมอดลง
ผมต้องการใครสักคนแบบคุณ
Nobody knows me, honey
No one like you
If you wanna go there
I’m ready to be with you
ไม่มีใครรู้จักผมจริง ๆ หรอกที่รัก
ไม่มีใครเหมือนคุณเลย
ถ้าคุณอยากไปที่นั่น
ผมก็พรัอมจะไปกับคุณ
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ
Dawn
รุ่งสาง
Baby, what you want
Baby, what you need
Tell me how you feel
Every night I’m thinkin’ of
ที่รัก คุณอยากได้อะไร
คุณต้องการสิ่งใด
บอกผมสิว่ารู้สึกยังไง
ทุกคืนผมเอาแต่คิดถึง
해 질 때의 바람
แฮ จิล แตเอ บารัม
สายลมยามพระอาทิตย์ตก
해 뜰 때의 온도
แฮ ตึล แตเอ อนโด
อุณหภูมิยามพระอาทิตย์ขึ้น
네가 느껴야 할
เนกา นือกยอยา ฮัล
สิ่งที่คุณควรได้รู้สึก
저녁부터 아침의 볕
จอนยอกบูทอ อาชีเม บยอต
แสงแดดตั้งแต่เย็นจนถึงเช้า
잃은 너의 것
อิลรึน นอเอ กอท
สิ่งที่คุณทำหายไป
좀 이른 어둠의 문턱
จม อีรึน ออดุมเอ มุนทอก
เสี้ยวความมืดที่มาเร็วเกินไป
동이 틀 때까지 난
ทงอี ทึล แตกาจี นัน
จนกว่าจะถึงรุ่งสาง
널 지키며 into the sun
นอล จีคีมยอ อินทู เดอะ ซัน
ผมจะปกป้องคุณ แล้วพาไปสู่แสงอาทิตย์
24, 24/7 feel like 24
24 ชั่วโมงตลอดเวลา
เหมือนยังคงอายุ 24
태양을 향해 뛰어도
แทยังอึล ฮยังแฮ ตวีออโด
แม้จะวิ่งเข้าหาดวงอาทิตย์
가까워지진 않아도
คากาวอจีจิน อันนาโด
ถึงจะไม่ได้เข้าใกล้มันเลย
Don't be afraid 기억해
Don't be afraid คีออกแฮ
อย่ากลัว จำไว้นะ
그저 잠시뿐인 걸
คือจอ ชัมชีปุนอิน กอล
มันก็แค่ช่วงเวลาสั้น ๆ
어두운 밤을 지나
ออดูอุน บามึล จีนา
ผ่านคืนที่มืดมิดไป
아침이 오는 걸 맞으며
อาชีมี โอนึน กอล มาจือมยอ
ต้อนรับเช้าวันใหม่ที่กำลังมา
눈을 떠 into the sun
นูนึล ตอ อินทู เดอะ ซัน
ลืมตาขึ้นแล้วไปสู่แสงอาทิตย์
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ
Dawn
รุ่งสาง
개와 늑대의 시간
แกวา นึกแดเอ ชีกัน
ช่วงเวลาของสุนัขและหมาป่า
부서진 짐승들의 나침반
บูซอจิน จิมซึงดึลเอ นาชิมบัน
เข็มทิศของสัตว์ที่แตกสลาย
우리들의 피난
อูรีดึลเอ พีนัน
ที่หลบภัยของพวกเรา
소란들과 미련 앞
โซรันดึลกวา มีรยอน อับ
ต่อหน้าความวุ่นวายและความอาลัยก
숨 쉬며 반항하는 인간
ซุม ชวีมยอ บันฮังฮานึน อินกัน
มนุษย์ที่ยังหายใจและต่อต้าน
난 집에 가고파
นัน จีเบ กาโกพา
ผมอยากกลับบ้าน
네가 있는 곳
เนกา อิทนึน กด
ที่ที่มีคุณอยู่
풀이 뜨고
พูลี ตือโก
ที่ๆ หญ้าเติบโต
별 지는 곳
บยอล ชีนึน กท
ที่ดาวค่อย ๆ ดับลง
불을 건네줘
บูรึล กอนเนจวอ
ส่งไฟมาให้ผม
이 기름 속
อี คีรึม ซก
ในเชื้อเพลิงนี้
너는 멋지고
นอนึน มอดจีโก
คุณช่างงดงาม
달은 아마 뜨지 않을 거야 오늘
ดารึน อามา ตือจี อันนึล กอยา โอนึล
คืนนี้พระจันทร์คงจะไม่ขึ้น
And if we run out of time
I’ll chase the feeling
Never too far behind
และถ้าเราหมดเวลา
ผมจะไล่ตามความรู้สึกนั้น
มันไม่เคยไกลเกินไป
You call
I run
Dark days
And find the sun
I don’t care
How far
Just wait
เมื่อคุณเรียก ผมจะวิ่งไปหา
ผ่านวันเวลาที่มืดมน
หาดวงอาทิตย์จนเจอ
ไม่สนใจ ว่าไกลแค่ไหน
แค่รอผมนะ
Dawn
รุ่งสาง
I’ll follow you
Into the sun
Into the sun
Into the sun
x4
ผมจะตามคุณเข้าไปในแสงอาทิตย์
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปลเนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
เนื้อเพลง คำแปล เกาหลี คำร้อง เนื้อเพลง BTS 방탄소년단 บังทัน อารีรัง ARIRANG อัลบั้ม Into The Sun แปล
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น