วันเสาร์ที่ 19 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

[เนื้อเพลง/คำแปล] BTS (방탄소년단) - 전하지 못한 진심(The Truth Untold) Feat. Steve Aoki




เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold










“전하지 못한 진심 (The Truth Untold)”
방탄소년단
Love Yourself 轉 'Tear' 
2018.05.18

Featuring Steve Aoki

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง/작사:
Steve Aoki, Roland Spreckley, Jake Torrey,
Noah Conrad, Annika Wells, RM, Slow Rabbit

ประพันธ์/작곡:
Slow Rabbit, RM, Annika Wells, Noah Conrad,
Jake Torrey, Roland Spreckley & Steve Aoki

เรียบเรียง/편곡: ....

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

RM JIN SUGA J-hope
จีมิน V จองกุก

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

외로움이 가득히
เวโรอูมี กาดึกคี
ในสวนแห่งนี้

피어있는 이 garden
พียออินนึน อี garden
เต็มไปด้วยดอกไม้ที่แสนเหงา

가시투성이
กาชีทูซองงี
และเปี่ยมไปด้วยขวากหนาม

이 모래성에 난 날 매었어
อี โมแรซองเง นัน นัล แมออดซอ
ผมขังตัวเองอยู่บนปราสาททรายนี้

너의 이름은 뭔지
นอเย อีรึมมึน มวอนจี
คุณชื่ออะไร?

갈 곳이 있긴 한지
กัล โกชี อิดกิน ฮันจี
คุณมีที่ๆ จะต้องไปไหม?

Oh could you tell me?
บอกผมได้ไหมครับ?

이 정원에 숨어든 널 봤어
อี จองวอเน ซูมอดึน นอล บวัดซอ
ผมเห็นว่าคุณแอบอยู่ในสวนแห่งนี้

And I know
ผมรู้

너의 온긴 모두 다 진짜란 걸
นอเย อนกิน โมดู ดา จินจารัน กอล
ความอบอุ่นของคุณทั้งหมดคือเรื่องจริง

푸른 꽃을 꺾는 손
พูรึน โกชึล กอกนึน ซน
ผมอยากจะจับมือของคุณ

잡고 싶지만
จับโก ชิพจีมัน
ที่กำลังเด็ดดอกไม้สีน้ำเงินอยู่

내 운명인 걸
แน อุนมยองอิน กอล
แต่มันคือโชคชะตาของผม

Don't smile on me
อย่ายิ้มให้ผมเลย

Light on me
ได้โปรดส่องแสงมาให้ผม

너에게 다가설 수 없으니까
นอเอเก ดากาซอล ซู ออบซือนีกา
เพราะผมไม่สามารถเข้าไปหาคุณได้

내겐 불러줄 이름이 없어
แนเกน บุลรอจุล อีรึมมี ออบซอ
ผมไม่มีแม้แต่ชื่อเรียกให้คุณเรียก

You know that I can't
ผมก็รู้ว่าผมไม่สามารถ

Show you me
แสดงตัวตนของผมให้คุณเห็น

Give you me
หรือแม้แต่มอบตัวเองให้กับคุณ

초라한 모습 보여줄 순 없어
โชราฮัน โมซึบ โบยอจุล ซุน ออบซอ
ผมไม่สามารถแสดงด้านอ่อนแอให้คุณเห็น

또 가면을 쓰고 널 만나러 가
โต กามยอนึล ซือโก นอล มันนารอ กา
ผมใส่หน้ากากอีกครั้งเพื่อออกไปหาคุณ

But I still want you
แต่ผมยังคงต้องการคุณ

외로움의 정원에
เวโรอูเม จองวอเน
ดอกไม้ที่ดูเหมือนคุณ

핀 너를 닮은 꽃
พิน นอรึล ดัลมึน กด
เบ่งบานในสวนที่เงียบเหงา

주고 싶었지
จูโก ชิพพอดจี
ผมอยากจะมอบมันให้คุณ

바보 같은 가면을 벗고서
พาโบ กัททึน กามยอนึล บอดโกซอ
หลังจากที่ผมถอดหน้ากากโง่ๆ ออก

But I know
แต่ผมรู้

영원히 그럴 수는 없는 걸
ยองวอนฮี กือรอล ซูนึน ออมนึน กอล
ว่าตลอดชีวิต ผมไม่สามารถทำแบบนั้นได้

숨어야만 하는 걸
ซูมอยามัน ฮานึน กอล
ผมต้องซ่อนมันเอาไว้

추한 나니까
ชูฮัน นานีกา
เพราะผมมันน่าเกลียด

난 두려운 걸
นัน ดูรยออุน กอล
ผมกลัวเหลือเกิน

초라해
โชราแฮ
สิ้นหวัง

I’m so afraid
ผมหวาดกลัวเหลือเกิน

결국엔 너도 날 또 떠나버릴까
คยอลกูเกน นอโด นัล โต ตอนาบอริลกา
ในตอนจบ คุณจะทิ้งผมไปอีกครั้งไหม?

또 가면을 쓰고 널 만나러 가
โต กามยอนึล ซือโก นอล มันนารอ กา
เป็นอีกครั้ง ที่ผมสวมหน้ากากไปหาคุณ

할 수 있는 건
ฮัล ซู อินนึน กอน
อย่างเดียวที่ผมทำได้

정원에
จองวอเน
ในสวนแห่งนี้

이 세상에
อี เซซังเง
ในโลกใบนี้

예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음
เยปึน นอรึล ดัลมึน โกชึล พีอุน ดาอึม
คือการปลูกดอกไม้ที่งดงามเหมือนกับคุณ

니가 아는 나로 숨쉬는 것
นีกา อานึน นาโร ซุมชวีนึน กอด
และใช้ชีวิตอยู่เป็นผมที่คุณรู้จัก

But I still want you
แต่ผมยังต้องการคุณ

I still want you
ผมยังต้องการคุณ

어쩌면 그때
ออจอมยอน กือแต
ถ้าสมมุติว่าตอนนั้น

조금만
โจกึมมัน
ทีละนิด

이만큼만
อีมันคึมมัน
เพียงแค่อีกนิดเดียว

용길 내서 너의 앞에 섰더라면
ยงกิล แนซอ นอเย อาเพ ซอดดอรามยอน
ถ้าผมมีความกล้าที่จะยืนตรงหน้าคุณ

지금 모든 건 달라졌을까
ชีกึม โมดึน กอน ดัลราจยอดซึลกา
ทุกอย่างจะเปลี่ยนไปไหมนะ?

난 울고 있어
นัน อุลโก อิซซอ
ผมกำลังร้องไห้

사라진
ซาราจิน
เลือนลาง

무너진
มูนอจิน
ทรุดตัวลง

홀로 남겨진 이 모래성에서
ฮลโร นัมกยอจิน อี โมแรซองเงซอ
บนปราสาททรายที่ถูกทิ้งไว้

부서진 가면을 바라보면서
บูซอจิน กามยอนึล บาราโบมยอนซอ
ยามที่มองหน้ากากที่แตกหัก

And I still want you
และผมยังต้องการคุณ

I still want you
ผมต้องการคุณ

But I still want you
แต่ผมต้องการคุณ

And I still want you
และผมยังต้องการคุณ

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Credits
Hangul&Eng trans: genius.com
Info: via genius.com, CCL
Thai Trans&Lyrics : http://urikpopper.blogspot.com

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold
เนื้อเพลง คำแปล BTS - The Truth Untold

2 ความคิดเห็น:

ขับเคลื่อนโดย Blogger.
emerge © , All Rights Reserved. BLOG DESIGN BY Sadaf F K.